您现在的位置是:首页 >

青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗

火烧 2022-08-23 23:36:26 1176
青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗 青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的“送花灯”、看花灯、挂灯笼、舞龙灯等习俗。青玉案元夕花千树:花灯之多如千树开花。玉壶:

青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗  

青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗

青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的“送花灯”、看花灯、挂灯笼、舞龙灯等
习俗

青玉案元夕

花千树:花灯之多如千树开花。
玉壶:比喻明月,故继以“光转”二字,亦或指灯。
上阕:入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。玉壶的灯光流转着,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着,渲染了一副太平景象。
第一境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”;第二境界“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”;第三境界"众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。"

青玉案元夕反映北宋人们过元宵节的哪些习俗

青玉案元夕阅读答案词中从哪些方面写 出元宵节的盛况

你好
青玉案-元夕_
作者:辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。【宝马雕车香满路】。【凤箫声动】【,玉壶光转,】一夜【鱼龙舞】。
【蛾儿雪柳黄金缕】。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
火树,固定的灯彩也。写星雨,流动的烟火也。若说好,就好在想象:是东风还未催开百花,却先吹放了元宵的火树银花。它不但吹开地上的灯花,而且还又从天上吹落了如雨的彩星——燃放烟火,先冲上云霄,复自空而落,真似陨星雨。然后写车马,写鼓乐,写灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们的载歌载舞、鱼龙曼衍的“社火”百戏,好不繁华热闹,令人目不暇给。其间“宝”也,“雕”也,“凤”也,“玉”也,种种丽字,总是为了给那灯宵的气氛来传神,来写境,盖那境界本非笔墨所能传写

青玉案元夕韵脚

你好。
《青玉案》的格律是压“u”的,而且是“仄”。
例如《元夕》末尾的树、雨、路、舞、去、度、处 都是押韵的。值得说明的“缕”,虽然一个是ü一个是u,念起来可能不一样,但是依然是押韵。
暮然回首的“首”不是韵脚,这是一个巧合。正好是u,其实这个字并不用押韵。
而且,不仅仅是《青玉案元夕》是这样,但凡所有青玉案的词,都压u的韵。

青玉案元夕问题

宝马雕车香满路 写出了宝马雕车过后,留下满路香气
这个对
因为这个时候南宋早就不强盛了,而且作者当时也没工作了

诗词青玉案元夕

青玉案《元夕》作者:辛弃疾

东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》为宋代词人辛弃疾的作品。此词从渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象。寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。全词采用对比手法,上片极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下片着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

译文

夜晚的东风将元宵的灯火吹得如千树花开,更让烟火看来是被吹落的万点流星。华丽的马车香气洋溢在行驶的路上。凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。整个晚上,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着。美人的头上都戴着亮丽的饰物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃动。她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我千百次寻找她,都没找到她,不经意间一回头,却看见了她站立在灯火零落之处。

创作背景

这首词作于宋淳熙元年或二年。当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉林升饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。国难当头,朝廷只顾偷安,人们也都“笑语盈盈”,有谁在为风雨飘摇中的国家忧虑?作者寻找着知音。那个不在“蛾儿雪柳”之众、却独立在灯火阑珊处,不同凡俗、自甘寂寞的人,正是作者所追慕的对象。有没有这个真实的“那人”存在?我们只能猜测,与其说有这个人,不如说这也是作者英雄无用武之地,而又不肯与苟安者同流合污的自我写照。在这首词中,诗人寄托了他对国家兴亡的感慨和对社会现实的批判,既有“暖风熏得游人醉,直把杭州作卞州”([宋]林升《题临安邸》)的谴责,又有宋徽宗《在北题壁》”九叶鸿基一旦休,猖狂不听直臣谋。甘心万里为降虏,故国悲凉玉殿秋“,更有“把吴钩看了,栏干拍遍,无人会,登临意”(辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》)的痛苦。辛弃疾是宋代的一个文能治国,武可杀敌的人才!郭沫若的对联对辛弃疾做了很好的概括:“铁板铜琶继东坡高唱大江东去,美芹悲黍冀南宋莫随鸿雁南飞。”只可惜生在朝野萎靡泄沓的南宋时代,报国杀敌雄心无法实现,只有借诗词以抒发愤慨愁恨,借“那人”表达自己不愿随波逐流,自甘寂寞的孤高性格。

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

青玉案元夕断句

宋·辛弃疾《青玉案·元夕》
东风/夜放/花/千树。更/吹落、星/如雨。宝马/雕车/香/满路。凤箫/声/动,玉壶/光/转,一夜/鱼龙/舞。
蛾儿/雪柳/黄金缕。笑语/盈盈/暗香去。众里/寻他/千百度。蓦然/回首,那人/却在,灯火/阑珊处。

求青玉案元夕的扩写······

青玉案 辛弃疾
东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文:
东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,像阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我千百次寻找她,都没看见她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。
评析:
这首词展现了一幅元宵节观灯的热闹景象。上阕灯火辉煌、欢歌笑语的场面,极力渲染灯会的奢华和热闹,目的是与下阕形成强烈对比;下阕中,在举城狂欢之际,作者却独自与意中人相约,久等不至,苦苦寻找,结果发现“那人却在,灯火阑珊处”,这是王国维在《人间词话》中提到的成大事业、大学问的第三重境界,是“踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫”的一种飞越。

青玉案元夕的含义

这首词作于公元1174年或1175年(南宋淳熙元年或二年)。当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。

青玉案元夕辛弃疾青玉案指什幺元夕指什么

元夕指的是元宵节,青玉案是这首词的词牌名

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码