您现在的位置是:首页 >

大漠孤霜尽的意思 星稀河影转,霜重月华孤。原文_翻译及赏析

火烧 2021-06-18 07:06:39 1069
星稀河影转,霜重月华孤。原文_翻译及赏析 星稀河影转,霜重月华孤。——宋代·张孝祥《临江仙·试问梅花何处好》星稀河影转,霜重月华孤。 试问梅花何处好,与君藉草携壶。西园清夜片尘无。一天云破碎,两树玉扶

星稀河影转,霜重月华孤。原文_翻译及赏析  

星稀河影转,霜重月华孤。——宋代·张孝祥《临江仙·试问梅花何处好》星稀河影转,霜重月华孤。 试问梅花何处好,与君藉草携壶。西园清夜片尘无。一天云破碎,两树玉扶疏。
谁擫昭华吹古调,散花便满衣裾。只疑幽梦在清都。星稀河影转,霜重月华孤。婉约梅花爱国

注释

①藉草:以草荐地而坐。
②玉扶疏:指梅枝舒展。
③:用手按捺。昭华:即玉管。古调:指笛曲《梅花落》。一本作“古怨”。
④清都:指北宋都城汴梁。

赏析

此词借赏梅抒写爱国情怀。上片写月夜对酒赏梅,是实景。下片写忽听《梅花落》,不禁梦绕清都,是虚景。张孝祥词以雄奇奔放称,风格近苏轼。但此词却清幽含蓄,虽婉约名家亦不能过;而寄意收复中原,情真调高。 张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

张孝祥

大漠孤霜尽的意思 星稀河影转,霜重月华孤。原文_翻译及赏析
独立雕栏,谁怜枉度华年。 桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共? 赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。 天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 故山知好在,孤客自悲凉。 当时相候赤栏桥,今日独寻黄叶路。 昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。 午枕梦初残,高楼上,独凭阑干。 强整绣衾,独掩朱扉,枕簟为谁铺设。 云中君不见,竟夕自悲秋。 暂伴月将影,行乐须及春。 疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。 失意还独语,多愁只自知。 片云天共远,永夜月同孤。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码