您现在的位置是:首页
>
初到黄州阅读答案 酬劉柴桑
酬劉柴桑 原文窮居寡人用,時忘四運周。櫚庭多落葉,慨然知已秋。新葵郁北牖,嘉穟養南疇。今我不為樂,知有來歲不?命室攜童弱,良日登遠游。譯文隱居偏遠少應酬,常忘四季何節候。空曠庭院多落葉,悲慨方知已至秋
酬劉柴桑

原文
窮居寡人用,時忘四運周。櫚庭多落葉,慨然知已秋。新葵郁北牖,嘉穟養南疇。今我不為樂,知有來歲不?命室攜童弱,良日登遠游。譯文
隱居偏遠少應酬,常忘四季何節候。空曠庭院多落葉,悲慨方知已至秋。北窗之下葵茂盛,禾穗飽滿在南疇。我今如若不行樂,未知尚有來歲否?教妻帶上小兒女,趁此良辰去遠游。
孟二冬《陶淵明集譯注》
注釋(1)酬:以詩文相贈答。(2)窮居:偏僻的住處。人用:指人事應酬。用:為。四運:四時運行。周:周而復始,循環。(3)空:此字諸本多有不同,或作“門”,或作“桐”,或作“閻”,或作“檐”,今從焦本。(4)牖(yǒu 有):或作“墉”,今從和陶本、焦本。牖:窗戶。葵:冬葵,一種蔬菜。穟:同“穗”。疇:田地。(5)不:同“否”。(6)室:指妻子。登:通“得”。
本頁內容整理自網絡(或由網友孟二冬上傳),版權歸原作者孟二冬所有。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:service@gushiwen
賞析
此詩與《和劉柴桑》詩當作于同一年,即義熙十年(414),陶淵明五十歲。從詩意來看,《和劉柴桑》作于冬春之交,而此詩作于秋天。
詩中以隱居躬耕的自然樂趣和人生無常,及時行樂的道理來酬答劉柴桑,盡管其中帶有消極的思想,但在樸素純和之中,卻洋溢著田園生活的樂趣。
很赞哦! (1048)
- 上一篇
民事财产纠纷案上诉率 宋朝「 ”第一”财产纠纷案,牵出3大宰相,皇帝都躲之不及
宋朝「 ”第一”财产纠纷案,牵出3大宰相,皇帝都躲之不及 【本文由蜀山笔侠独家原创,未经允许,不得转载,抄袭必究!】 财产分割,这历来都是一大头疼的问题,别说巨贾富商,就是普通老百姓都可能为了一点儿陈
- 下一篇
女人说话声音大的性格 如果一个男的只和一个女的说话声音特别小,和其他人(包括女生)说话声音都很大代表什么?!
如果一个男的只和一个女的说话声音特别小,和其他人(包括女生)说话声音都很大代表什么? 如果一个男的只和一个女的说话声音特别小,和其他人(包括女生)说话声音都很大代表什么?你对那女生有意思说话小可能是不