您现在的位置是:首页
>
昨夜江边春水生艨艟巨舰一毛轻朗读 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。原文_翻译及赏析
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。原文_翻译及赏析 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。——宋代·朱熹《活水亭观书有感二首·其二》昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。原文_翻译及赏析
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。——宋代·朱熹《活水亭观书有感二首·其二》昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日中流自在行。 写水 ,读书哲理
译文及注释
译文
昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。
以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。
创作背景
庆元二年(1196年),为避权臣韩侂胄之祸,朱熹与门人黄干、蔡沈、黄钟来到新城福山双林寺侧的武夷堂讲学。应南城县上塘蛤蟆窝村吴伦、吴常兄弟之邀,到该村讲学,为吴氏厅堂书写“荣木轩”,并为吴氏兄弟创办的社仓撰写了《社仓记》,还在该村写下了《观书有感二首》。赏析
本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。“昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。 朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。諡文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。朱熹

风光人不觉,已著后园梅。 燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。 蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。 莺嘴啄花红溜,燕尾点波绿皱。 茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。 晓风催我挂帆行,绿涨春芜岸欲平。 恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。 津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。 林卧愁春尽,开轩览物华。 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。 村北村南,谷雨才耕遍。秀麦连冈桑叶贱。 留春不住,费尽莺儿语。
很赞哦! (1046)