您现在的位置是:首页 >

peony blush 英语谚语:A wise man needs not blush for changing his purpose 中文翻译是什么?

火烧 2021-06-09 05:42:56 1040
英语谚语:A wi e ma eed ot lu h for cha gi g hi ur o e 中文翻译是什么? 英语谚语:A wi e ma eed ot lu h for cha gi g h
peony blush 英语谚语:A wise man needs not blush for changing his purpose 中文翻译是什么?

英语谚语:A wise man needs not blush for changing his purpose 中文翻译是什么?  

英语谚语:
A wise man needs not blush for changing his purpose
中文意思:
智者不耻于改变初衷。
随机推荐10条英文谚语:
A new broom sweeps clean 新官上任三把火。
Anger is a short madness 发火是短暂的疯狂。
Anger rests in the bosom of folly 怒火常寓于蠢人的胸中。
An honest man's word is as good as his bond 诚实人的话像他的契约一样靠得住。
An hour in the morning is worth two in the evening 一日之计在于晨。
An idle brain is the devil's workshop 游手好闲是万恶之源。
An idle youth
a needy age 少壮不努力,老大徒伤悲。
An ill workman quarrels with his tools 拙匠常怪工具差。
An inch in a miss is as good as an ell 错无分大小,有错皆不好。
An nod is as good as a wink to a blind horse 对牛弹琴。
英语谚语: A wise man needs not blush for changing his purpose
中文意思: 智者不耻于改变初衷。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码