朋友给我发来了题目为《给西方的诗――你究竟要我们怎样生存》,并说这是一首在全球华人圈子引起哄动的英文诗。诗相传是出于纽约州立大学水牛城分校荣誉退休物理学教授 Duo-Liang Lin 的手笔;这位学者表达的是整个中华民族的愤慨 …… 以前国弱受欺凌,好不容易开始崛起又受敌视,中国人做甚么都似乎不对,你们西方人究竟想我们怎样生存? 这首诗近期在网上热传,原因是它反映了华人的心态,抒发了华人长期以来的集体压抑。诗以英文撰写,又在华盛顿邮报刊登,是受到双重标准困扰的海外华人向西方偏见射出的一箭。这首诗全文如下:  
   
給西方的詩
    ――你究竟要我們怎樣生存?  
我们是东亚病夫时,我们被说是黄祸;
我们被预言是下一个超级大国了,我们被指是主要威胁。  
那时我们闭关自守,你走私鸦片来强开门户;
我们拥抱自由贸易了,你责骂我们抢走你的饭碗。  
那时我们风雨飘摇,你铁蹄犯境要求机会均等;
我们要整合破碎的山河,你说我们「入侵」······ 叫喊「给西藏自由」。  
我们试行马列救国,你痛恨我们成为共党分子;
我们拥抱资本主义了,你又恨我们当了资本家。  
当我们的人口到达十亿,你说我们在摧毁地球;
我们要限制人口了,你说我们践踏人权。  
那时我们一贫如洗,你视我们贱如狗;
我们有钞票借给你了,你怨我们令你国债累累。  
我们发展工业了,你说我们是污染者;  
我们有货品卖给你了,你说我们是地球暖化的因由。  
我们购买石油,你说我们榨取兼灭族;
你们为石油开战,你说是为了解救生灵。  
那时我们动乱无序,你说我们没有法治;
现在我们要依法平暴,你说我们违反人权。  
我们静默无声时,你说我们欠缺言论自由;
我们不再缄默了,你说我们是被洗了脑的仇外暴民。  
为甚么你这样憎恨我们?我们想知道。
「不」,你说,「我不恨你们。」  
我们也不恨你;只是,你了解我们吗?  
「当然了解」,你说。  
「我们消息多的是,有 AFP、CNN、还有BBC······」  
其实你究竟要我们怎样生存?  
回答之前,请仔细的想一想 ······   
因为你的机会不是无限的。  
已经够多了 ······ 这个世界容不下更多的伪善了。  
我们要的是同一个世界,同一个梦想,靖世太平。  
这个宽广、辽阔的蓝地球, 容得下你们,容得下我们。  
   
我读了这首诗,感慨甚多。诗的作者对这些矛盾的现象无法解释,最后只能用“伪善”2字来总结。并且寄希望于同一个世界,同一个梦想,靖世太平。其实这是在无力的呻吟,空洞的说教,解决不了现实的任何问题。国家与国家之间的矛盾说到底是利益的矛盾,发达国家为了保持自己的地位,保持自己剥削和略夺世界财富的权力,用各种手段欺压不发达国家,这种情况靠说教是无法解决的。美国的帝国主义性质,是不能靠几句牢骚和劝说改变的。现在是不说阶级斗争了,而在我看来,诗中所说的矛盾现象,其实就是美国的金融资本家阶级对中国人民的剥削要求的必然结果。中美友好之歌已经唱了好多年了,可现实是:美国一直压人民币的升值,最近它的“有限宽松货币政策”更是典型的用强盗之手来掏我们的钱袋子,更有甚者,还将它的华盛顿航母开到了黄海耀武场威,无非是迫使我们听它的话,给它吸中国人民的血。如果不用马列主义毛泽东思想和阶级斗争理论来解释,你如何搞得清其中的本质问题?  
中国不是处在歌舞升平之中,而是处在十分危险之中。近一阶段以来,美国挤全力组织全球力量来围攻中国,已经是不争的事实。这场斗争会如何结束,我不知道。但我相信,由毛泽东缔造的中华人民共和国,一定会继续站在世界上,挺起自己的胸膛,继续走自己的强国之路的。  
 
 
8ce23210fd189f87a6ef3f1e