您现在的位置是:首页 >

为什么喝咖啡尿都是咖啡味 新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样

火烧 2022-01-26 11:00:31 1044
新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样 2019.01.17,周四 Thur day, erce tio / ə' e ʃə / , . 感知,Do you refer coffee or tea?

新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样  

为什么喝咖啡尿都是咖啡味 新研究,不同的人喝咖啡喝到的味道不一样
2019.01.17,周四 Thursday,perception /pə'sepʃən/ ,n. 感知,Do you prefer coffee or tea? The answer to that question might in part be down to your genes, research suggests.,你喜欢咖啡还是茶?根据现在的研究显示,这个问题的答案可能取决于你的基因。,Scientists say a geic predisposition to perceiving the bitterness of particular substances appears to nudge us towards one beverage or the other.,科学家们说:有一个基因上的差异关系到我们如何感知特定物质苦味,它似乎决定了我们更喜欢哪种饮料。,Dr Marilyn Cornelis, co-author of the research from Northwestern University in Illinois, said: “The study adds to our understanding of factors determining beverage preferences – taste, in particular – and why, holding all other factors constant, we still see marked beeen-person differences in beverage preference as well as the amount we consume.”,这项研究来自美国伊利诺伊州的西北大学,其中的联合作者Marilyn Cornelis博士说:“这项研究让我们对饮料偏好的理解又深了一步,尤其是在口味方面,它同时还解释了为什么会有这样的差异;在所有其他变量控制不变的前提下,我们依然发现饮料偏好和饮用量在人与人之间有明显的差异。”,The study, published in the Scientific Reports journal, involved o sets of data. The first was a large in study which showed that, at least in those of European ancestry, particular geic variants are linked to the strength of perception of different tastes:,这项发表在《科学报道》期刊上的研究涵盖了两组数据。第一组来自一对大型双生研究,他们显示出一些特定的遗传型关系到我们对不同味道的感知能力,至少对于欧洲裔的人来说是这样的:,one specific variant was associated with slightly higher ratings of bitterness for caffeine, another to greater bitterness for quinine and a third to greater bitterness for a drug known as propylthiouracil, or prop.,其中一种遗传型让人更容易感知咖啡因的苦味,另一种型让人更容易感知奎宁的苦味,第三种型让人更容易感知一种叫丙基硫氧嘧啶的药物的苦味,这种药物简称prop。,The team found people with a greater geic predisposition to perceiving the bitterness of caffeine drank a little more coffee, but an increased perception of the bitterness of quinine and prop were linked to a small reduction in coffee drinking.,研究团队发现,那些更容易感受咖啡因苦味的人喝的咖啡要更多一些,而更容易感受奎宁和丙基硫氧嘧啶苦味的人喝的咖啡要少一些。,“While the effect of perception on your daily coffee intake might be relatively small – only a 0.15 cup per day increase – from a normal caffeine taster to a strong caffeine taster, it actually makes you 20% more likely to bee a heavy drinker – drinking more than four cups per day,” said Jue Sheng Ong, first author of the research.,研究的第一作者Jue Sheng Ong说:“虽然这种感知的差异对你每天咖啡饮用量的影响比较小,重口者只比轻口者多0.15杯,但它却让你有20%更高的机率成为重度饮用者;这里的重度饮用指的是一天喝咖啡超过4杯。”,The team also found that greater perception of the bitterness of prop was linked to a lower chance of being a heavy drinker of alcohol.,研究团队还发现,那些更容易感受丙基硫氧嘧啶苦味的人成为酗酒者的机率更低。,今日词汇,perception /pə'sepʃən/ ,n. 感知,这个词的意思是“感知”,与 of 连用。,The perception of bitterness differs among people.,对苦味的感知能力因人而异。,另外这个词也能表示“洞察力”。,It did not require a lot of perception to realize the interview was over.,不需要很强的洞察力就能看出面试已经结束了。,它的动词原形是 perceive,I perceived a change in his behaviour.,我注意到他的举止有了一些变化。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码