您现在的位置是:首页
>
narrowest 英语谚语:Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off 中文翻译是什么?
英语谚语:Fame like a river i arrowe t at it ource a d roade t afar off 中文翻译是什么? 英语谚语:Fame like a river i
英语谚语:Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off 中文翻译是什么?

英语谚语:
Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off
中文意思:
名誉像条河,源头最狭窄,远处最宽阔。
随机推荐10条英文谚语:
Better say nothing than nothing to the purpose 与其说话不中肯,不如一言不发好。
Better some of a pudding than none of a pie 聊胜于无。
Better the foot slip than the tongue trip 宁可滑跤,不可失言。
Better to do well than to say well 说得好不如做得好。
Better wear out shoes than sheets 宁可(经常运动)穿破鞋子,也不(因病长卧)磨破床单。
Better wear out than rust out 与其闲散不如忙碌。
Better wit than wealth 智力胜于财富。
Between friends all is mon 朋友之间不分彼此。
Between the cup and the lip a morsel may slip 功亏一篑。
Between two stools one falls to the ground 脚踏两头要落空。
英语谚语: Fame like a river is narrowest at its source and broadest afar off
中文意思: 名誉像条河,源头最狭窄,远处最宽阔。
很赞哦! (1066)