您现在的位置是:首页 >

余光中尺素寸心翻译 余光中散文《尺素寸心》节选

火烧 2023-01-19 01:36:34 1072
余光中散文《尺素寸心》节选 A Excer t from Limited Word v . Bou dle Frie d hi By Yu Gua gzho gRe lyi g a letter do
余光中尺素寸心翻译 余光中散文《尺素寸心》节选

余光中散文《尺素寸心》节选  

An Excerpt from Limited Words vs. Boundless Friendship
By Yu Guangzhong
Replying a letter does make me flinch; however
unreplied letters allow me no release at all. Dozens of unreplied letters Pile up on my bookshelf
like a sum of debt waiting to be paid. Some have been waiting there for over one year
while some have newly arrived. The pressure from paying off that debt is far beyond what a junior debtor can endure. The stack of unreplied letters are
like a group of haunting ghosts
continually pestering my guilt-loaded soul. Conventionally
the letters will certainly be replied. I can even swear by heaven that never do I have the intention not to reply when my mind is clear. The problem is how to reply. Even if I spared myself a whole summer night
I would be wavering on which letter to reply first
the 18-month-old one or the 7-month-old? The reply has been delayed for so long that I'm afraid even a heartfelt apology has already lost its power. In friends' heart
I've been marginalized as a cocky man unworthy of care. "Unaccountable"! That is their unanimous ment on me。
In fact
even though I pull myself together and settle down at the desk
ready to pay off the debt
my determination will easily be split up by doubts. Old and new letters
replied or yet-to-be
cram the shelf and the drawer in disorder
which reminds me of o verses: "He's simply in the very mountain. In the depths of clouds
his whereabouts are unknown." (from Calling on a Hermit in Vain by Jia Dao). Picking out the letter I decide to reply from such a mess will cost multiplied time and energy as replying the letter does. Moreover
on visualizing the facial expression of friends when they receive the reply — reburned lingering anger rather than surprised delight — my tiny amount of determination dwindle into naught. Consequently
the date when my debt is paid off extends into eternity. Although I haven't replied the letters
I can never fet my friends
any more than a debtor can fet his creditor. In the depth of my disturbed and apologetic heart looms the indelible angry and icy look of my friends. Never can I fet them. Friends who really fall into oblivion
from which guilt is totally absent
are those who have received my reply。
余光中
回信,固然可畏,不回信,也绝非什么乐事。书架上经常叠着百多封未回之信,"债龄"或长或短, 长的甚至一年以上,那样的压力,也绝非一个普通的罪徒所能负担的。一叠未回的信,就像一羣不散的阴魂,在我罪深孽重的心底幢幢作祟。理论上说来,这些信当然是要回的。我可以坦然向天发誓,在我清醒的时刻,我绝未存心不回人信。问题出在技术上。给我一整个夏夜的空闲,我该先回一年半前的那封信呢,还是七个月前的这封信?隔了这么久,恐怕连谢罪自谴的有效期也早过了吧。在朋友的心目中,你早已沦为不值得计较的妄人。“莫名其妙!”是你在江湖上一致的评语。
其实,即使终于鼓起全部的道德勇气,坐在桌前,准备偿付信债于万一,也不是轻易能如愿的。七零八落的新简旧信,漫无规则地充塞在书架上,抽屉里,有的回过,有的未回,“只在此山中,云深不知处”,要找到你决心要回的那一封,耗费的时间和精力,往往数倍于回信本身。再想象朋友接信时的表情,不是喜出望外,而是余怒重炽,你那一点决心就整个崩溃了。你的债,永无清偿之日。不回信,绝不等于忘了朋友,正如世上绝无忘了债主的负债人。在你惶恐的深处,恶魇的尽头, 隐隐约约, 永远潜伏着这位朋友的怒眉和冷眼,不,你永远忘不了他。你真正忘掉的,而且忘得那么心安理得,是那些已经得到你回信的朋友。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码