您现在的位置是:首页 >

赖世雄美语 Kevin的美语日记:你的Mr. Right呢?

火烧 2022-03-10 05:29:03 1077
Kevi 的美语日记:你的Mr. Right呢? 3D,【3D】,虽然老外习惯说three D,你们了解下它的全写:"Three Dime io "(Tita ic i i three dime io
赖世雄美语 Kevin的美语日记:你的Mr. Right呢?

Kevin的美语日记:你的Mr. Right呢?  

3D,【3D】,虽然老外习惯说three D,你们了解下它的全写:"Three Dimension"(Titanic is in three dimension now 泰坦尼克号有3D了)。That new movie is in 3D/three dimension 那个新电影是3D的。"3D Goggles/Glasses":3D眼镜。I hate wearing 3D goggles 我讨厌戴3D眼镜。These 3D glasses suck!,戳此关注@Kevin的美语日记>>,气场的一种说法,【气场的一种说法】,Swag 这个俚语词是 "Swagger" 的简写。Swagger在字典里是 ”骄傲,自信的行为/步行“:He has so much swagger 他很自信。不过,俚语的 swagger 是形容一个人的 “酷 + 自信的气场”:Serena's swagger is so cool。She's got swag!  He speaks with swag/swagger.,戳此关注@Kevin的美语日记>>,上班,【上班】,上班:"Work Time"(这种口语说法是time for work的简说):9:00, work time 9点,上班时间到了(上班了)。注意:没有on work的说法。Start work 呢?这个不是什么简说:"Starting Work" 或 "Work Starts + 时间词语" 比较合适:I'm starting work 我开始上班了。Work starts soon/now/later,戳此关注@Kevin的美语日记>>,厨具,【厨具】,① 菜勺子:Spatula ['spætjələ] ② 炒锅:Wok [wɑk] ③ 平底锅:Pan ④ 煮锅:Pot ⑤ 蒸锅:Steamer ⑥ 电饭锅:Rice Cooker ⑦ 炉子:Stove ⑧ 烤箱:Oven ⑨ 切肉刀:Cleaver ['klɛvɚ]/Meat Cleaver ⑩ 菜刀:Knife/Kitchen Knife。【切+剁】切:Slice [slaɪs]/Cut 剁:Chop,戳此关注@Kevin的美语日记>>,Mr. Right,【Mr. Right】,他是合适先生还是临时先生?Is he "Mr Right" or "Mr. Right Now"(随便玩玩的男友)。刚跟个交往很久的男友分手后,随便找一个叫做 Mr. Right Now,也可以叫 "Rebound" 慰藉所找的男/女友。Is John Mr. Right or Mr. Right now? Is he a rebound? Jane is just a rebound 可怜的Jane哈哈,戳此关注@Kevin的美语日记>>  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码