您现在的位置是:首页
>
costa咖啡 必点 可口可乐天价收购costa!正面battle星巴克
可口可乐天价收购co ta!正面 attle星巴克 The oft dri k gia t Coca-Cola i uyi g the Co ta Coffee chai i a ear-£4 dea
可口可乐天价收购costa!正面battle星巴克

The soft drinks giant Coca-Cola is buying the Costa Coffee chain in a near-£4bn deal that underlines the scale of the global coffee revolution.,软饮料巨头可口可乐公司用近40亿英镑的价格买下Costa咖啡,标志着全球范围内咖啡界的革新。,The takeover will overnight turn Coca-Cola into the UK's biggest coffee shop player and give it a foothold in what is one of the world's fastest-growing drinks categories. The global coffee shop market alone is worth $165bn (£127bn).,这项收购让可口可乐摇身一变成为英国最大的咖啡店领导者,在世界增长最快的饮料领域谋得一席之位。Costa这家全球连锁咖啡公司市值在1650亿美元,折合1270亿英镑。[/cn,Alison Brittain, the chief executive of Costa Coffee's owner Whitbread, said the coffee chain had been approached by a number of potential buyers but Coke's desire to snap up the 4,000-store chain was a “dream deal” for investors.,Whitbread, which also owns the Premier Inn hotel chain, bought Costa from its founders Sergio and Bruno Costa for £19m in 1995 when it had only 39 shops.,韦博得旗下还有Premier Inn连锁酒店,Costa是在1995年从Sergio和Bruno Costa手中花了190万英镑买来,当时只有39家门店。,Angus Grierson, the managing director of the advisory firm LGB Corporate Finance, said the lightning speed the deal was done – it was brokered in five weeks – reflected the urgency with which Coca-Cola wanted to reduce its reliance on sugary drinks.,LGB财务顾问公司的管理总监Angus Grierson称这项交易几乎是光速完成的,只用了短短5周的时间,反应出可口可乐公司是对想要减轻对于含糖饮料的依赖是多么急切。,“The deal is an attempt to adapt quickly to changing tastes, notably the continuing rise in popularity of coffee, particularly among millennial consumers,” Grierson said. “Customers are choosing lower-sugar varieties of soft drinks more than they ever have, with sales of sugary drinks declining rapidly, down 11% in 2018, thanks in part to the introduction of the UK's first-ever sugar tax.”,“这项收购也能够快速适应人们善变的口味,特别是最近咖啡的销量的不断上升,尤其是出生在千禧年之后的消费者的羣体中。”Grierson说道。“相较之前,顾客更倾向选择低糖的饮料,2018年糖类饮料的销售量下降很快,高达11%,一部分也要因为英国第一次开始征收糖税。,(翻译:林浔鸥)
很赞哦! (1035)