您现在的位置是:首页
>
马关条约跟谁签订的 马关条约签署背后:日本窃取中方电报密码
马关条约签署背后:日本窃取中方电报密码 细心的谈判对手1895年3月19日,李鸿章偕子李经方等中方谈判人员抵达日本马关,当天即在船内居住。马关是日本本州西南端的港口,隔关门海峡与九州相望,本名“赤间关
马关条约签署背后:日本窃取中方电报密码
细心的谈判对手
1895年3月19日,李鸿章偕子李经方等中方谈判人员抵达日本马关,当天即在船内居住。马关是
日本
本州西南端的港口,隔关门海峡与九州相望,本名“赤间关”或“赤马关”。江户时代的日本汉学家按汉文的风格将“赤马关”缩写成“马关”,1902年又改称“下关”,沿用至今。日方安排的谈判地点在马关的春帆楼,是个小有名气的饭馆,以善于烹调河豚鱼着称,四周景色宜人。3月20日下午2点半,双方谈判人员在春帆楼二楼的一间屋子里,开始了这场关系两国命运的谈判。代表日方谈判的全权大臣是总理大臣伊藤博文、外务大臣陆奥宗光。他们很细心,考虑到李鸿章已72岁高龄,特在他的座位旁添设了一只取暖的炭火盆;并将距离春帆楼步行五六分钟远的引接寺整理一番,供李鸿章居住,以免他住在船上过于辛苦。
不过,大和民族的细心绝不仅仅体现在照顾谈判对手的生活上。一个并非尽人皆知的史实是,日方有效地利用了信息手段,掌握了中方的一举一动。李鸿章对日谈判的所有想法及行动,都要向北京拍发密电,经总理衙门向光绪帝请旨。这些往来电文均有案可查,看看《李文忠公全集》中的“寄译署”和“译署来电”部分就清楚了。
但是很不幸,中方的电报密码此时已经被日方掌握了。
日本人的照会用了中文
事情的起因是这样的。早在甲午战争爆发前,中国驻日公使汪凤藻与日本外务省曾反复磋商从朝鲜共同撤军问题。1894年6月22日,外务省送来了一份长长的外交照会,表示日本政府不仅不撤军,反而决定增兵。这在甲午战争史上被称为“第一次绝交书”。
绝交归绝交,但日本人的服务还是周到的,他们事先将这份外交照会译成了中文。这其实是个不同寻常的举动,因为这种照会本应是日文的。被谈判搞得焦头烂额的汪凤藻,显然没有过多地考虑外务省的这一反常举动,日军在朝鲜本已占优势,再增兵那还得了?必须立即电告国内。

很赞哦! (1031)
相关文章
- 李鸿章签马关条约被打了一枪 日本人为什么点名要李鸿章出面谈《马关条约》?何原因?
- 敲开日本国门的美国人 美国打开日本国门时,为何与日本签订了一份中文协议?
- 李鸿章签完马关条约后大哭 日本为何点名要李鸿章出面签订《马关条约》?
- 中国琉球 新史料:1944年美国政府电报称琉球决不能交还日本
- 载入中国史册的条件 报道日本投降的第一人 此人被载入史册 竟是靠抽签决定的
- 破译日军密码的中国人 教你破译中国古代隐写术
- 档案解密消失的金钱 解密1972年日本为何要抢在美国之前与中国建交?
- 中国银行卡密码忘记了怎么办 银行卡密码忘了能在异地改密码吗
- 中国邮政储蓄银行密码锁定了 中国邮政银行卡输错3次密码 怎么办
- 中国公布日战犯笔供敲的不是反日鼓点
爱学记

微信收款码
支付宝收款码