您现在的位置是:首页 >

门店上班不能穿牛仔裤 穿牛仔去上班:白领如何搭配牛仔裤

火烧 2022-03-21 01:01:59 1041
穿牛仔去上班:白领如何搭配牛仔裤   Get a Boyfrie d Blazer  穿一件男朋友的外衣Before you li o a air of weekday jea co ider you
门店上班不能穿牛仔裤 穿牛仔去上班:白领如何搭配牛仔裤

穿牛仔去上班:白领如何搭配牛仔裤  


  Get a Boyfriend Blazer

  穿一件男朋友的外衣

Before you slip on a pair of weekday jeans
consider your workplace and what is appropriate—if you are a banker or a lawyer
you might be limited to ill trousers even on Casual Friday! But if you work in a more casual profession
try upgrading a sleek pair of jeans with a structured blazer. For a classic look
pair a black jacket (like Sarah Jessica Parker's velvet number) with dark denim or a bright white tuxedo design (like Gwyh Paltrow's) with a lighter or acid-washed pair. Think suit and match light colors with light and dark with dark.

  当你准备穿着牛仔裤去上班的时候,得先考虑一下你的工作环境,该穿什么合适。如果你是位银行家或者律师,那么只怕在休闲星期五这天也得穿着西装裤。如果你处在一个更宽松自由的领域里,则可以尝试一下穿上修身的牛仔裤和结构感突出的外衣。经典的搭配是,黑色的外衣加深色的牛仔(如莎拉·杰西卡·帕克)或者亮白色的小礼服(例如)配更淡的裤子。考虑下让亮色和亮色搭配,深色和深色搭配。

  Embrace Sequins

  闪闪发光的效果

A bit of shimmer is an instant outfit upgrade. If you're a risk-taker (and your office is fashion-forward)
try a bolder sequined piece
like Rachel Bilson's eye-popping blazer. For a more understated look
try a shimmery tank under a cropped jacket a la Rihanna.

  加一点点闪光的效果便可轻松的让你的服装增彩。如果你乐意尝试冒险(并且你办公室的大环境是比较潮的),那就大胆地加一些亮片吧,看看瑞切尔·贝尔森这件令人瞠目的外衣。或者稍微低调些,像蕾哈娜一样在七分外套下穿件发亮的小背心。
想一想再看
v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
adj. 有限的,被限制的
动词limit的过
想一想再看
n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.
想一想再看
n. 外表,外貌,出现,出场,露面
想一想再看
v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走
想一想再看
v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读
想一想再看
adj. 复杂的,难懂的
想一想再看
adj. 奢侈的,豪华的
想一想再看
vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地 联想记忆X单词 upgrade联想记忆:
up向上+grade等级→升级;上升

  Throw On a Cardigan

  穿上一件羊毛开衫

Embellished sweaters lend retro charm to a pair of jeans. Look for crafty details that will dress up denim
like Penelope Cruz's frilly ruffles or Heidi Klum's beading.

  有装饰的毛衣让牛仔裤更增魅力。看看这些能提升牛仔魅力的小细节吧,如佩内洛普·克鲁兹的褶皱花边,或者海蒂·克鲁姆的珠饰。
想一想再看
v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
adj. 有限的,被限制的
动词limit的过
想一想再看
n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.
想一想再看
n. 外表,外貌,出现,出场,露面
想一想再看
v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走
想一想再看
v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读
想一想再看
adj. 复杂的,难懂的
想一想再看
adj. 奢侈的,豪华的
想一想再看
vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地 联想记忆X单词 upgrade联想记忆:
up向上+grade等级→升级;上升

  Buy a Silk Blouse

  买件丝绸衬衫

A sweet silk blouse will give your jeans a feminine feel—look for tops with pretty patterns or intricate necklines. If your workplace is more formal
skip distressed denim (like Eva Longoria Parker's bootcuts) in favor of a crisp pair of dark-wash jeans such as Katherine Heigl's skinnies.

  一件甜蜜的丝衣可以让你的牛仔裤增添妩媚的感觉。大配上漂亮的花式或者款式复杂的项链,就是最棒的了。如果你的工作场所比较正式,那么不要选择黯淡压抑的牛仔布料(如伊娃·朗格莉亚·帕克的靴裤),而应选择干净利落的深色牛仔(如凯瑟琳·海格尔的紧身裤)。
想一想再看
v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
adj. 有限的,被限制的
动词limit的过
想一想再看
n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.
想一想再看
n. 外表,外貌,出现,出场,露面
想一想再看
v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走
想一想再看
v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读
想一想再看
adj. 复杂的,难懂的
想一想再看
adj. 奢侈的,豪华的
想一想再看
vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地 联想记忆X单词 upgrade联想记忆:
up向上+grade等级→升级;上升

  Try a Little Leather Jacket

  试试小皮衣

A cropped leather jacket gives a jeans-and-a-T-shirt look a luxurious spin. Just skip the heavy motorcycle jackets in favor of light
soft skins in classic colors
like gray (Nicole Kidman)
brown (Malin Akerman) or black. Add a feminine touch with accessories like a great pair of heels and a fun bag.

  七分小皮衣会给牛仔和T恤的搭配增添华丽的感觉。不要选择硬邦邦的摩托车夹克,而应该选择皮质比较光亮柔软的,颜色比较经典的,如灰色的(妮可·基德曼穿的)、棕色的(玛琳·阿克曼穿的)或者黑色的。再搭配些可以增添女性气质的配件,如高级的高跟鞋、好看的手袋等。
想一想再看
v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
adj. 有限的,被限制的
动词limit的过
想一想再看
n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.
想一想再看
n. 外表,外貌,出现,出场,露面
想一想再看
v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走
想一想再看
v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读
想一想再看
adj. 复杂的,难懂的
想一想再看
adj. 奢侈的,豪华的
想一想再看
vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地 联想记忆X单词 upgrade联想记忆:
up向上+grade等级→升级;上升

  Look For a Chic Button-Down

  找件时髦的有衣领釦的衬衫

A crisp button-down shirt is a no-fail piece for the office. For a streamlined appearance
tuck a light-hued blouse into matching skinny jeans like Kate Moss's and take it to the next level with chic heels and a status bag. Or
if your workplace is more laid-back
try a patterned version
like Sienna Miller's
and add boots and a bright satchel.

  在办公室里穿上一件整洁的有衣领釦的衬衫,绝对不会错。为追求具有流畅线条的外表,把浅色的上衣折进紧身牛仔里,如凯特·摩丝,再搭配上细高跟鞋和高级的包包。如果你的工作环境比较轻松,那么可以尝试下有花式的,像西耶娜·米勒那样,搭配上靴子和闪亮的书包。
想一想再看
v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.
想一想再看
n. 地位,身份,情形,状况
想一想再看
adj. 有限的,被限制的
动词limit的过
想一想再看
n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.
想一想再看
n. 外表,外貌,出现,出场,露面
想一想再看
v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走
想一想再看
v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读
想一想再看
adj. 复杂的,难懂的
想一想再看
adj. 奢侈的,豪华的
想一想再看
vt. 提高,加强,改善
adv. 向上地 联想记忆X单词 upgrade联想记忆:
up向上+grade等级→升级;上升
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码