您现在的位置是:首页
>
H廓形的衣服 一词:免费穿新衣服?H&M可能会允许一个月后再付钱
一词:免费穿新衣服?H am M可能会允许一个月后再付钱 图片来源:视觉中国,The way eo le ho i cha gi g, a d it i affecti g rick-a d-mort

一词:免费穿新衣服?H&M可能会允许一个月后再付钱
图片来源:视觉中国,The way people shop is changing, and it is affecting brick-and-mortar retail. ,人们购物的方式正在改变,这也影响着实体零售业。,Just last month Topshop announced its plans to shutter all of its U.S. stores and payless officially closed all of its doors at the end of June. ,就在上月,Topshop宣布,计划关闭所有的美国门店。Payless在6月底就正式关闭了所有门店。,But H&M isn't going out without a fight.,但是H&M没经过战斗是不会退出的。,The fast-fashion store recently announced a new loyalty program in hopes of capturing the attention of shoppers. ,这家快时尚店最近宣布了一项新的忠诚项目,希望能吸引消费者的注意力。,Next fall, H&M is going to start letting customers in the U.S. take home clothes — from online and in store — with an option to pay for them a month later. ,下个秋天,H&M将允许美国的消费者把衣服带回家--无论是网上购物还是在店里--可以一个月后再付款。,It's kind of like a modern version of layaway, except in this case you can take your items home and wear them before paying off your balance.,这像是现代版的分期预付,只有一点不同,你可以在付清款项前,将商品带回家穿戴。,"Shopping at H&M should be convenient, relevant and inspiring and we are happy to soon offer fashion fans in selected markets a whole new way of paying their fashion finds," says Daniel Claesson, Head of Business Development at H&M Group, in a statement. ,“H&M购物应该是方便的、有意义的、启发性的。我们很高兴很快就在特定市场上为时尚粉提供一种全新的支付方式。”丹尼尔·克雷森,H&M集团的业务发展部领导,在一项声明中说道。,"Klarna has helped us develop an H&M-unique payment solution that offers our fans a truly modern shopping experience no matter where and how they choose to shop.",“Klarna帮助我们研发出了H&M独有的支付方式,为我们的粉丝提供了现代化的购物体验,无论他们选择何时以何种方式购物。”,So how exactly does it work? H&M teamed up with fellow-Swedish financial pany Klarna to make it all happen through the H&M app. ,那么这是如何运作的呢?H&M与瑞典金融公司Klarna合作,通过H&M的APP实现先提货后付款。,Think of it as using a credit card. H&M will do a credit check when customers apply to use its pay later feature, which has already launched in H&M's home country of Sweden. ,把这当做用信用卡吧。顾客申请使用之后付款的功能时,H&M将进行信用检查。在H&M的母国瑞典,这项功能已经推出了。,There's a small fee for spreading payments out over several months, similar to paying interest. If customers pay their balance within 20 days, there's no fee at all. Would you try it?,推迟付款几个月需要付一小笔费用,这跟付利息很相似。如果顾客在20天内付清款项,就不需要付额外费用。你想试试吗?,It's vital to keep the loyalty of your customers.,一定要让顾客一直忠实于自己。,优衣库此举正是深谙其中道理的一个举措,customer loyalty 顾客忠诚度 很赞哦! (1062)