您现在的位置是:首页 >

英语美文摘抄小短文 双语美文:漂流的狗狗采到了石油!

火烧 2021-05-29 08:45:41 1061
双语美文:漂流的狗狗采到了石油! A dog amed Fool Gold wa at ea with hi ow er o a yacht .,一只名叫Fool Gold的小狗漂流在海上,和他的主人

双语美文:漂流的狗狗采到了石油!  

英语美文摘抄小短文 双语美文:漂流的狗狗采到了石油!
A dog named Fools Gold was at sea with his owners on a yacht .,一只名叫Fools Gold的小狗漂流在海上,和他的主人一起待在一只游艇里,A rail came loose and suddenly she fell overboard.,船舷上的一根栏杆突然松了,它从船上掉进了水里,She swam almost all day,,它奋力游啊游啊,游了一整天,wondering if she's ever find dry land or be rescued .,心想着自己是否能找到干燥的陆地,是否会遇到救援 ,As she swam, she looked back over her life它一边游着,一边回顾自己的一生 ,and remembered why she was named just so.,想起来为什么主人会给自己起这样的名字 ,One bad happening after another!,她的一生中,厄运总是接踵而至,Being abandoned,,被遗弃,being attacked by vicious pitbulls,被凶恶的斗牛犬追赶,and surviving and getting a broken leg.,虽然侥幸逃生,却折了一条腿,She wondered if something would finally turn right for her,它想着,难道它的生命中就没有一丝转机吗,or was this the end to a already tragic life?!,还是说,此刻就是它这一生悲剧的终结?,Just then, he saw a oil rig not to far distant.,就在这时,她看到一座石油钻塔,就在不远处 ,She knew salvation was immanent,它知道自己的救赎终于来了,so long as She could make it to the rig.,只要她能游到那座油塔上,One of the workers saw her,一个工人看到了它 ,and got her out of the water.,把它从水里救了上来,She was happy to find a dry place and a second life after that experience!,她多么高兴,在那样的经历之后,终于找到了干燥的陆地,还获得了重生!,The next day the workers struck oil,第二天,油塔的工人真的开采到了石油,and got a percentage of the "black gold" they found.,对这些他们找到的“黑金, 他们自己也占有了一部分,Fools Gold's new owner was rich,Fools Gold的新主人很富有,and could give her a content and fortable life for the duration.,可以为它终身提供舒服而安逸的生活,She gave her the name "Texas Tea",她为它取名为Texas Tea,in honer of the new found fortune and the luck she felt Fool's Gold brought her.,这是为了纪念她新得到的财富和幸运,她觉得,这些都是它带给她的,They both lived happily ever after!,从此他们过上了幸福快乐的生活!  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码