您现在的位置是:首页 >

其后魏伐赵文言文翻译 孙膑赛马文言文翻译,孙膑赛马文言文翻译

火烧 2022-07-13 09:10:39 1028
孙膑赛马文言文翻译,孙膑赛马文言文翻译   原文:  忌①数与齐诸公子驰逐重射②.孙子见其马足③不甚相远,马有上中下辈④.于是孙子谓忌曰:“君第⑤重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王⑥及诸公子逐射千金

孙膑赛马文言文翻译,孙膑赛马文言文翻译  

  原文:

  忌①数与齐诸公子驰逐重射②.孙子见其马足③不甚相远,马有上中下辈④.于是孙子谓忌曰:“君第⑤重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王⑥及诸公子逐射千金.及临质⑦,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷⑧;取君上驷与彼中驷⑨;取君中驷与彼下驷.”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金.于是忌进⑩孙子于威王.威王问兵法,遂以为师⑾.

  译文:

  田忌常与齐国的贵族们赛马,并下很大的赌注.孙膑看见他们的马分为上中下三等,同时马的脚力相差不远.于是孙膑对田忌说:“你若要和他们赛赌重金,我有办法可以使你取胜.”田忌听信孙膑的意见,和齐威王及贵族们下了千金的赌注进行比赛.等到临场比赛的时候,孙膑对田忌说:“现在用你的下等马和他们的上等马比,用你的上等马和他们的中等马比,用你的中等马和他们的下等马比.”三等马比赛的结果,田忌以一败两胜,终于拿到了齐威王下的千金赌注.由此孙膑也出了名,于是田忌把孙膑推荐给齐威王.齐威王向孙膑请教兵法,并拜他为军师.

  注释:

  ①忌:即田忌,战国时齐国的大将.②重射:押以重金来赌输赢.③马足:指马的脚力.④辈:这里指马的等级.⑤第:但.这里有”如果”的意思.⑥王:指齐威王.⑦临质:即临场比赛.⑧下驷、上驷:指下等马、上等马.⑨中驷:中等马.⑩进:推荐.⑾遂以为师:就拜他为军师.

  孙膑赛马文言文翻译

  孙膑:战国时著名的军事家

其后魏伐赵文言文翻译 孙膑赛马文言文翻译,孙膑赛马文言文翻译

  庞涓:战国时著名的军事家

  黥:在脸上刺记号或文字并涂上墨,用作刑罚或防止逃跑

  如:往,到……去

  梁:魏国的都城

  田忌:齐王的宗族

  驱逐重射:赛马赌博.重射:赌注很大

  第:只,只管

  临质:临场比赛

  再:又一次(指又胜了两场)

  射:赌注

  既:之后

  数:经常

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码