您现在的位置是:首页
>
李存审出镞阅读答案 送夏侯审校书东归原文|翻译|赏析_原文作者简介
送夏侯审校书东归原文 翻译 赏析_原文作者简介 送夏侯审校书东归 [作者] 钱起 [朝代] 唐代 楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催归客,残阳见旧山。诗成流水上,梦尽落花间。傥寄相思字,愁人定解颜。标签:
送夏侯审校书东归原文|翻译|赏析_原文作者简介
送夏侯审校书东归
[作者] 钱起 [朝代] 唐代
楚乡飞鸟没,独与碧云还。
破镜催归客,残阳见旧山。
诗成流水上,梦尽落花间。
傥寄相思字,愁人定解颜。
标签: 惜别 情感
《送夏侯审校书东归》译文
飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。在流水脉脉中我的意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给我寄来思念的词句,我因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。
《送夏侯审校书东归》注释
1.夏侯审:唐德宗建中元年进士,曾任校书郎。
2.楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。
《送夏侯审校书东归》赏析
一是形式上,对仗精工奇巧。“”对“梦”,“成”对“尽”,“流水”对“落花”,“上”对“间”。
二是内容上,转换自然贴切。颈联由上文绘眼前景转至写手中诗,聚集“诗”与“梦”。如果说作者于用此诗来表达对友人离别的相思之意,可算是一种自我安慰的话,那么,他与友人分手后只能相见于流水、落花之间的夜梦中,则是一种挥之不去的长久痛苦。此联景情相生,意象互映,自然令人产生惜别的强烈共鸣。

《送夏侯审校书东归》作者钱起简介
钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人
钱起的其它作品
○ 归雁
○ 送僧归日本
○ 省试湘灵鼓瑟
○ 赠阙下裴舍人
○ 谷口书斋寄杨补阙
○ 钱起更多作品
很赞哦! (1064)