您现在的位置是:首页
>
送一个很喜欢文学的人什么书 送顧八分文學適洪吉州
送顧八分文學適洪吉州 原文 中郎石經后,八分蓋憔悴。顧侯運爐錘,筆力破馀地。 昔在開元中,韓蔡同赑屃。玄宗妙其書,是以數子至。 御札早流傳,揄揚非造次。三人并入直,恩澤各不二。 顧于韓蔡內,辨眼工小字
送顧八分文學適洪吉州

原文
中郎石經后,八分蓋憔悴。顧侯運爐錘,筆力破馀地。 昔在開元中,韓蔡同赑屃。玄宗妙其書,是以數子至。 御札早流傳,揄揚非造次。三人并入直,恩澤各不二。 顧于韓蔡內,辨眼工小字。分日示諸王,鉤深法更秘。 文學與我游,蕭疏外聲利。追隨二十載,浩蕩長安醉。 高歌卿相宅,文翰飛省寺。視我揚馬間,白首不相棄。 驊騮入窮巷,必脫黃金轡。一論朋友難,遲暮敢失墜。 古來事反覆,相見橫涕泗。向者玉珂人,誰是青云器。 才盡傷形體,病渴污官位。故舊獨依然,時危話顛躓。 我甘多病老,子負憂世志。胡為困衣食,顏色少稱遂。 遠作辛苦行,順從眾多意。舟楫無根蒂,蛟鼉好為祟。 況兼水賊繁,特戒風飆駛。崩騰戎馬際,往往殺長吏。 子干東諸侯,勸勉防縱恣。邦以民為本,魚饑費香餌。 請哀瘡痍深,告訴皇華使。使臣精所擇,進德知歷試。 惻隱誅求情,固應賢愚異。列士惡茍得,俊杰思自致。 贈子猛虎行,出郊載酸鼻。譯文
暫無譯文
很赞哦! (1049)
- 上一篇
张骞通西域与丝绸之路的关系 汉帝国征服西域并不是为了打通丝绸之路,而是这一原因
汉帝国征服西域并不是为了打通丝绸之路,而是这一原因 公元前139年,在西汉建元时期,张骞奉汉武帝之命,率领一百余人,自长安出发,取道河西走廊出使西域,打通了举世闻名的丝绸之路,为七十多年后,汉王朝设立
- 下一篇
朝阙 人多阙少 [rén duō què shǎo]_成语解释_成语出处_成语造句_近义词_反义词_相关成语_成语接龙_英文翻译!
人多阙少 [ré duō què hǎo]_成语解释_成语出处_成语造句_近义词_反义词_相关成语_成语接龙_英文翻译 人多阙少 [ré duō què hǎo][人多阙少]成语解释指求官职的人多而空