您现在的位置是:首页
>
望洞庭湖赠张丞相古诗带拼音 《望洞庭湖赠张丞相》(孟浩然)古文翻译
《望洞庭湖赠张丞相》 孟浩然 古文翻译 作者或出处:孟浩然 古文《望洞庭湖赠张丞相》原文: 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羨鱼情。 《望洞庭

《望洞庭湖赠张丞相》(孟浩然)古文翻译
作者或出处:孟浩然 古文《望洞庭湖赠张丞相》原文: 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羨鱼情。
《望洞庭湖赠张丞相》现代文全文翻译: 八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,水天含混迷迷茫茫接连太空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羨慕别人得鱼成功。 【注解】 [1]张丞相:指张九龄。 [2]涵虚:包含天空,指天倒映在水中。 [3]混太清:与天混成一体。 [4]云梦泽:古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区。 [5]济:渡。 [6]端居:安居。 【评析】 这是一首「干禄」诗。所谓「干禄」,即是向达官贵人呈献诗文,以求引荐录用。玄宗开元二十一年(733),张九龄为丞相,作者西游长安,以此诗献之,以求录用。诗前半泛写洞庭波澜壮阔,景色宏大,象征开元的清明政治。后半即景生情,抒发个人进身无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不亢不卑,十分得体。 很赞哦! (1078)
相关文章
- 望洞庭湖赠张丞相古诗带拼音 孟浩然《望洞庭湖上张丞相》 最后是否有谋得官职?
- 望洞庭湖赠张丞相古诗带拼音 《望洞庭湖赠张丞相》(孟浩然)全诗翻译赏析
- 望洞庭湖赠张丞相古诗带拼音 《荐福寺赠应制白公》注释赏析
- 望洞庭湖赠丞相朗读视频 岳阳馆中望洞庭湖原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 《望洞庭湖赠张丞相》古诗翻译 孟浩然《京还赠张(一作王)维》古诗原文意思赏析
- 《望洞庭湖赠张丞相》古诗翻译 孟浩然《戏题(一作戏赠主人)》原文及翻译赏析
- 《望洞庭湖赠张丞相》古诗翻译 孟浩然《和于判官登万山亭因赠洪府都督韩公》古诗原文意思赏析
- 《望洞庭湖赠张丞相》古诗翻译 孟浩然《和张判官登万山亭因赠洪府都督韩公》古诗原文意思赏析
- 《望洞庭湖赠张丞相》古诗翻译 孟浩然《和张判官登万山亭,因赠洪府都督韩公》原文及翻译赏析