您现在的位置是:首页
>
庞葱与太子质于邯郸的道理 庞葱与太子质于邯郸原文及翻译,庞葱与太子质于邯郸原文及翻译
庞葱与太子质于邯郸原文及翻译,庞葱与太子质于邯郸原文及翻译 庞葱与太子质于邯郸 【提要】 三人成虎的典故就出自此章。这里揭示出了一个只有权谋家们才知道的秘密:那就是人类语言对真实事实的支配性。

庞葱与太子质于邯郸原文及翻译,庞葱与太子质于邯郸原文及翻译
庞葱与太子质于邯郸
【提要】
三人成虎的典故就出自此章。这里揭示出了一个只有权谋家们才知道的秘密:那就是人类语言对真实事实的支配性。
【原文】
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。
【译文】
庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“街市上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。
【评析】
语言世界与真实世界是不同的,语言并不能指称真实。但语言却是达到真实世界的唯一手段,真实世界只能靠语言来揭示、诠释。谋略的产生,就在于语言世界和真实世界的不对称性、依赖性上。事实可以由语言传播来改变、调遣甚至颠覆。认识具有危险性的语言,谨慎地对待语言,是为人处世的明智之举。
很赞哦! (1040)
相关文章
- 楚将伐齐文言文答案 史疾为韩使楚原文及翻译,史疾为韩使楚原文及翻译
- 合浦珠还翻译 合浦珠还 [hé pǔ zhū huán]_成语解释_成语出处_成语造句_近义词_反义词_相关成语_成语接龙_英文翻译
- 关于邯郸的成语配图 成語: 步邯鄲是什么意思?
- 曹兵华南京 有华和山的成语 兵成语的成语
- 庞葱与太子质于邯郸文言文答案 庞葱与太子质于邯郸原文翻译,庞葱与太子质于邯郸原文翻译
- 燕太子丹质于秦知识点 燕太子丹质于秦亡归原文翻译,燕太子丹质于秦亡归原文翻译
- 粤语为什么比闽南语火 福建人说的话叫闽南语,广东人说的话叫粤语,那江西人说的话叫什么?
- 越国公杨素适见于道的翻译 贊德上越國公楊素
- 广东简称粤怎么读音 浙江为什么不简称越?和广东有关
- 苏秦从燕之赵原文 苏秦从燕之赵始合从原文及翻译,苏秦从燕之赵始合从原文及翻译
爱学记

微信收款码
支付宝收款码