您现在的位置是:首页
>
春远杜甫翻译 杜甫《春远╱春运》原文及翻译赏析
杜甫《春远╱春运》原文及翻译赏析 春远/春运原文:肃肃花絮晚,菲菲红素轻。日长唯鸟雀,春远独柴荆。 数有关中乱,何曾剑外清。故乡归不得,地入亚夫营。春远/春运注释1花絮,指桃柳。2《唐书》:广德二年十
杜甫《春远╱春运》原文及翻译赏析

春远/春运原文:
肃肃花絮晚,菲菲红素轻。日长唯鸟雀,春远独柴荆。 数有关中乱,何曾剑外清。故乡归不得,地入亚夫营。
春远/春运注释
1花絮,指桃柳。2《唐书》:广德二年十月,仆固怀恩诱吐蕃、回纥入寇。十一月,吐蕃遁去。永泰元年二月,党项寇富平。【鹤注】富平,属京兆府。3【顾注】周亚夫营,在昆明池南,今桃市是也。时郭子仪屯兵泾原,为吐蕃请盟之故。
春远/春运赏析
(上四暮春之景,下四春日感怀。吴论:肃肃,落声。菲菲,落貌。【黄注】红素乃地下花絮。【顾注】惟鸟雀,见过客之稀。独柴扉,见村居之僻。关中数乱,谓吐蕃、党项入寇。剑外未清,谓吐蕃近在西山。故乡尚有军营,则欲归不得矣。)
黄生曰:写有景之景,诗人类能之。写无景之景,惟杜独擅场。此诗上半,当想其虚中取意之妙。
诗词作品:春远╱春运诗词作者:【唐代】杜甫诗词归类:【春天】、【思乡】
很赞哦! (1064)