您现在的位置是:首页 >

《如梦令》其二 虞美人·弄梅騎竹嬉游日

火烧 2022-02-12 00:55:07 1043
虞美人·弄梅騎竹嬉游日 原文弄梅騎竹嬉游日。門戶初相識。未能羞澀但嬌癡。卻立風前散發襯凝脂。近來瞥見都無語。但覺雙眉聚。不知何日始工愁。記取那回花下一低頭。譯文①弄梅騎竹,李白《長干行》:“郎騎竹馬來

虞美人·弄梅騎竹嬉游日  

原文

《如梦令》其二 虞美人·弄梅騎竹嬉游日
弄梅騎竹嬉游日。門戶初相識。未能羞澀但嬌癡。卻立風前散發襯凝脂。近來瞥見都無語。但覺雙眉聚。不知何日始工愁。記取那回花下一低頭。

譯文

①弄梅騎竹,李白《長干行》:“郎騎竹馬來,繞床型青梅。”寫小兒女天真無邪,嬉戲之狀。②凝脂,凝凍的油脂,柔滑潔白,比喻人皮膚細白潤澤。《詩·衛風·碩人》:“膚如凝脂。”③工愁,善愁。此指少女思春之愁。

賞析

想起兒時弄梅騎竹,一起嬉戲的日子。當門對戶,彼此相識未久。她還未懂得羞澀,只是一味嬌癡。故意立向風前,讓紛披的黑發襯著她潔白的肌膚。近來乍一看到她時,彼此都無一語。只覺得雙眉悄然蹙聚。兩句寫日漸長成,開始避嫌了。不知什么時候她才真正懂得春愁———記得那回在花前相遇,含情低下頭來。

“嬌羞之態”是姍姍少女的特權,也是豆蔻年華的自由情態,以前有,而今只剩下“雙眉聚”,念念不忘“那回花下一低頭”,往深一層,是對“真理之美”的一往情深。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码