您现在的位置是:首页
>
大老 邛都县下,有一老姥,家贫孤独~~~急求翻译注解
邛都县下,有一老姥,家贫孤独~~~急求翻译注解 参考译文: 邛都县里有一个年老的妇人,家里很贫困,孤独一人,每逢进食时,就会有一条小蛇出现,小蛇的头上还长着角,躲在床下,老妇人怜悯它就给它食物。饲养后
邛都县下,有一老姥,家贫孤独~~~急求翻译注解
参考译文: 邛都县里有一个年老的妇人,家里很贫困,孤独一人,每逢进食时,就会有一条小蛇出现,小蛇的头上还长着角,躲在床下,老妇人怜悯它就给它食物。
饲养后稍稍长大了,于长一丈多。
县令有一匹好马,蛇(看见)就把马吞进肚子里,把它杀死了,县令因此非常愤怒怨恨,苛责老妇人把蛇交出来。
老妇人说:“蛇在床下。”县令立即命令掘地,坑越来越深,越来越大,可是却看不见有蛇。
县令再次迁怒于老妇人身上,把老妇人杀掉了。
蛇于是用灵异的话与人感应,愤怒地说:“为什么杀害我的母亲?我一定会为我母亲报仇的。”从此以后,每个晚上,都会听见好像雷声,又好像风声的声音,四十多天里,百姓看见蛇,很惊慌地说:“你的头上为什么有鱼呢?”那夜,在四十里范围里,和县城同时地面下陷成为一个大湖,当地人称它为“陷湖”。
只有老妇人的屋子安然无恙,到现在还存在。
渔人到这里捕鱼,一定会住在这里,每逢风浪大作的时候,渔人就会住在房子旁边,周围便会很平静,什么异样也没有。
风静水清的时候,还可以看见城郭楼房高耸的样子。
如今水浅的时候,当地人就会潜入水中,取出以前的木材,那木材依旧坚硬光亮如漆。
现在多事的人常常把它当作枕头,用来彼此相赠。

很赞哦! (1068)