您现在的位置是:首页 >

江上柳诗词 柳垂江上影,梅谢雪中枝。(北宋晏几道《临江仙》全文翻译赏析)

火烧 2023-02-18 05:13:29 1055
柳垂江上影,梅谢雪中枝。(北宋晏几道《临江仙》全文翻译赏析) 柳垂江上影,梅谢雪中枝。 出自北宋诗人晏几道的《临江仙》    身外闲愁空满,眼中欢事常稀。明年应赋送君诗。细从今夜数,相会几多时?   
江上柳诗词 柳垂江上影,梅谢雪中枝。(北宋晏几道《临江仙》全文翻译赏析)

柳垂江上影,梅谢雪中枝。(北宋晏几道《临江仙》全文翻译赏析)  

柳垂江上影,梅谢雪中枝。 出自北宋诗人晏几道的《临江仙》    身外闲愁空满,眼中欢事常稀。明年应赋送君诗。细从今夜数,相会几多时?    浅酒欲邀谁劝,深情惟有君知。东溪春近好同归。柳垂江上影,梅谢雪中枝。 赏析    小晏多愁善感,对于人生,总是放不下他的思考,欢会之际难遣闲愁,春日临近顿生希望,悲愁与欢乐,聚合与离散,总是此消彼长起伏回旋,在他的心灵之中形成大大小小的波澜。这首《临江仙》词,就可以看作是他的感情长河中泛起的一朵浪花。    词的上片写的是与友人在一起的酒筵欢会,却以「眼中欢事常稀」来表现,使欢乐也蒙上一层愁苦的阴影。因为聚会稀少,故而特别珍惜;因为珍惜,故而更怕这段欢事的终结;因为怕它终结故而要仔细地数一数究竟还有多少个相聚的日子。作者真切地表述了细腻的心理活动,很是耐人寻味。    下片当以「东溪春近好同归」为核心,表述了作者对生活的取向和希望。「浅酒」与「深情」两句,就其句式与内涵而论,又是相互纠葛在一起的,这种笔法,本是《临江仙》词牌的一种约定俗成的习惯性的写作要求,其间有对比,有连结,或为对仗,或为互文。这两句是说:浅酒无别人可劝,惟君能劝;深情无别人可知,惟君能知。这样就把席间欢会的主客双方的亲密关系交代了出来。「东溪」,即东边的溪山,泛言风景秀丽之处,并不是实有的地名。选个好去处,携同归隐共赏春光,也就不会再有异地分离的情况了——这只不过是一种美好的愿望而已。最后两句是由「春近」二字引发出来的想像中的东溪美景:「柳垂江上影,梅谢雪中枝」。用十个字总写春景,并不容易。选材欲其美,大概至少须得做到这么几点方能合乎要求。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码