您现在的位置是:首页
>
测试你能否分辨好人坏人 茶话会第261期:分辨好人和坏人
茶话会第261期:分辨好人和坏人 关键词: e arate the hee from the goat 区分好人和坏人,明辨是非短语释义:《圣经·新约。马太福音》中记述: Before him hal
茶话会第261期:分辨好人和坏人

关键词:separate the sheep from the goats 区分好人和坏人,明辨是非
短语释义:《圣经·新约。马太福音》中记述: Before him shall be gathered all nations:and he shall separate them one from another,as a shepherd divideth his sheep from the goats. 意思是万民要聚集在他(即上帝之子)面前,他会把人们分成两羣,好像牧羊人分别绵羊(sheep)、山羊(goats)一样。山羊由于性情凶暴,所以,西方相传山羊是魔鬼创造的。另一方面,绵羊由于性情温顺,所以,成了纯洁的象征。同时由于《圣经》的影响,sheep和goat在英语中的形象截然不同,前者比喻好人,后者比喻坏人。据说野山羊常混进羊羣里,引诱绵羊,故牧养人必须把它们区分开来,以免混淆。由此,人们用to separate the sheep from the goats这个成语,来比喻to separate the good from the wicked; to divide good or useful people from bad or useless,简单来说就是分辨好人、坏人。
情景领悟:
1. Have faith in me,please.I can separate the sheep from the goats.
请相信我,我分得清好坏。
2. The test very successfully separated the sheep from the goats.
这个测试非常成功,把能干的、不能干的分开来了。
本节目属未经许可请勿转载
很赞哦! (1051)
- 上一篇
英语谚语大全励志篇 英语谚语:A friend in court is better than a penny in purse 中文翻译是什么?
英语谚语:A frie d i court i etter tha a e y i ur e 中文翻译是什么? 英语谚语:A frie d i court i etter tha a e y i ur
- 下一篇
写我和同学发生的事 我和同学间发生的一件事!
我和同学间发生的一件事 在三年的校园学习生活中,我和同学间发生了许多事,但让我印象最深刻的是于佳玉借给我墨囊这件事。这一天正在上自习课的时候,班里鸦雀无声。同学们都忙碌的写作业,只听见笔尖划过本子发出