游山西村宋陆游 陆游《乙卯重五诗》原文及翻译赏析
陆游《乙卯重五诗》原文及翻译赏析
乙卯重五诗原文:
重五山村好,榴花忽已繁。粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。日斜吾事毕,一笑向杯盘。
乙卯重五诗翻译及注释
翻译 端午节到了,火红的石榴花开满山村。诗人吃了两只角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜时分,家人早把酒菜备好,他便高兴地喝起酒来。
注释1乙卯:指1195年,宋宁宗庆元元年,作者71岁,在家乡绍兴隐居。重五:因是五月五日,故曰「重五」,即端午节。因这天古人以兰草汤沐浴,又称「浴兰节」。又因这天少女须佩灵符,替榴花,还称「女儿节」2棕包分两髻:粽子有两个尖尖的角。古时又称角黍。为什么端午节要吃粽子?南朝吴均《续齐谐记》载:「屈原以五月五日投泪罗而死,楚人哀之,每于此日,以竹筒贮米祭之。」最早粽子是黍米蒸制而成。到了宋朝,粽里有馅,中间夹枣、豆、杏之类。3艾束著危悉高高的帽子上插上艾枝。据说艾叶气,熟芬芳,能通九窍,去疾病,故载于帽子上。危冠:高冠。这是屈原流放江南时所戴的一种帽子,屈原《涉江》一诗云:「带长铁之陆离分,冠切云之崔鬼。」4储药:古人把五月视为恶日。
乙卯重五诗创作背景
1195年,宋宁宗庆元元年,作者71岁,在家乡绍兴隐居。「重五」,即端午节。
乙卯重五诗赏析
这首诗开篇点题,将时间限定在「重五」(五月初五),将地点定格为「山村」。此时此地,无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,有的只是节日的气氛,有的只是淳朴的民风。更何况,石榴在不知不觉间已经盛开了呢!此情此景,怎一个「好」字了得!
「当年万里觅封侯,匹马戍梁州」的诗人,今天终于暂时放下了满腹的忧愤,融入了节日的欢快气氛之中。瞧,他先吃了两角的粽子,再在高冠上插著艾枝。然后又按照依旧俗,又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。到了晚上,他忙完这些事情,含着微笑喝起酒来了。
从作者对端午这一天的生活的具体描写中,我们还可以看出至少从南宋开始,端午就有了纪念屈原和卫生保健的双重内涵。
念念不忘「王师北定中原日」的陆游,由于收拾山河的志向未能实现,只能像辛弃疾那样「却将万字平戎策,换得东家种树书」。「日斜吾事毕,一笑向杯盘」,在欢乐中暗藏着多少伤感,在闲适中流露出多少无奈啊!
这首诗语言质朴,融写景、叙事、抒情于一体,那榴花繁多的山村风光,那江南端午的风俗习惯,那字里行间的闲适惬意,浮现在我们眼前,感受在我们胸间。没有装饰,所以诗美;没有做作,所以情真。这,就是诗人所说的「文章本天成,妙手偶得之」的写作境界。
诗词作品:乙卯重五诗诗词作者:【宋代】陆游诗词归类:【端午节】、【风俗】

相关文章
- 岳飞满江红诉怀朗诵 滿江紅(再至丹陽每懷務觀,有歌其所制者,因用其韻示王季夷、章冠之)
- 满江红岳飞古诗 满江红·实予始生之日原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 满江红赏析 满江红・贺照国兄七秩寿诞
- 满江红翻译秋瑾 满江红·甫敬赋满江红,敬祝百千遐算·甫再拜原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 满江红岳飞古诗 满江红·寿江古心母原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 满江红翻译秋瑾 满江红·席间和洪舍人兼简司马汉章太监原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 满江红 辛弃疾 辛弃疾《满江红(席间和洪舍人兼简司马汉章太监)》原文及翻译赏析
- 满江红赏析 滿江紅(戊午二月二十四日會碧_·,三用韻)
- 郑板桥满江红思家 滿江紅(戊午八月二十七日進思堂賞第二木稚)
- 满江红翻译秋瑾 满江红·寿赵茂嘉郎中,前章记广济仓事原文|翻译|赏析_原文作者简介