日语翻译中文经典歌 求助:日语歌夜风中中文翻译.
求助:日语歌夜风中中文翻译.
求助:日语歌夜风中中文翻译.
雨拍打在身上 为何如此悲伤
夏日的炽热 秋日的反复
路灯惨白光芒渗入
是我无法使你回来的缘故呀
但是今天我在这里用残余的爱的火炎 将褪色的枯叶
一边燃烧 过去时光里的温暖
细细寻找
人是在季节中舞蹈迷失的孩子
拥抱着横过胸口的旧伤痕
生活在爱的黄昏
只剩下爱着春日的冰冷的眼泪
不能再依靠的远去的朋友
所以我今天再一次
往复的季节的波涛中
三更半夜时
你所不知道的
某人那里将身寄予
依循着梦中的道路 将你忘记
求日语歌《风信子》的中文翻译。
每当仰望天空时总是独自一人
虽然有悲伤的事 但一切都是有其涵意的
在已经习惯走过的这条路 不知度过多少季节
回想那欢笑悲伤 我的学生时代
让樱花花瓣翩翩飞舞的是什么呢?
是眼睛看不到 因为风在吹着的缘故...
谢谢你 有一天我会变成像我一样的风
谢谢你 感谢你给我的所有一切
谢谢你 感谢你给我的所有一切
曾有总是低着头的朋友
虽然爱乱开玩笑 也曾有温柔的朋友
总是65分的我 是什么颜色呢?
虽然很"平常"的活着 难道这就是我吗?
你曾经说过 你喜欢那为了心爱的人
渺小的活下去 喜欢那没有颜色的风...
谢谢你 有一天我会变成像我一样的风
谢谢你 感谢你给我的所有一切
谢谢你 感谢你给我的所有一切
谢谢你 感谢你给我的所有一切
谢谢你 感谢你给我的所有一切
求助一首日语歌的罗马音+中文翻译
父亲今年二月就65岁了
脸上的皱纹不断增加
一直忙于工作
此时终于有了空闲
父亲的茶杯已经缺了口
(父亲)在其中倒入茶水,喝着
目不转睛地凝视着茶杯中映出的自己的脸
如果人生能有两次
这个人生如果能有两次
母亲今年9月就64岁了
只为了孩子 渐渐老去
母亲的瘦弱的手
拿起了腌渍石
看着这样的母亲
不明白 (她的)生命究竟是为了谁而存在
养育孩子
为了家人 渐渐老去
如果人生能有两次
这个人生如果能有两次
和父母一起喝茶
说着小时候的事情
回忆起以前的事
恍如梦境
如果人生能有两次
这个人生如果能有两次
如果人生能有两次
这个人生如果能有两次
这个人生
chi chi wa ko to shi ni ga tsu de lo ku jyu go
ka o no shi wa wa fu e te yu ku ba ka ri
shi go to ni o wa re
ko no go ro ya tto yu to ri ga de ki ta
chi chi no yu no mi tya wan wa ka ke te i ru
so re ni o tya wo i re te non de i ru
yu no mi ni u tsu ru
ji bun no ka o wo ji tto mi te i ru
jin sei ga ni do a re ba
ko no jin sei ga ni do a re ba
ha ha wa ko to shi ku ga tsu de lo ku jyu yon
ko do mo da ke no ta me ni to si wo to tta
ha ha no ho so i te
tsu ke mo no i si wo mo ti a ge te i ru
son na ha ha wo mi te i ru to jin sei ga
da re no ta me ni a ru no ka wa ka ra na i
ko do mo wo so da te
ka zo ku ni ta me ni to shi o i ta ha ha
jin sei ga ni do a re ba
ko no jin sei ga ni do a re ba
chi chi to ha ha ga fu ta tu de o tya o no mi
wa ka i go ro no ko to wo ha na shi a ou
o mo i da si te i ru
yu me mi ru yo u ni
jin sei ga ni do a re ba
ko no jin sei ga ni do a re ba
jin sei ga ni do a re ba
ko no jin sei ga ni do a re ba
ko no jin sei ga
求LOVE GOOD TIME日语歌词中文翻译
说什么有爱
我才不去追求
我只是 随着你
爱的“a”字什么的
原本我就不知道
我只是 想和你在一起 Oh Why
说「是!」也可以说「汪」对吧?
这个么轻松就搞定
要装个好样的BF
这些就行啦
说不来见我
我一直在这等着你呢
我只是 想要个项圈
依然不变的巨S
要露露这姿势?
只不过 只能给我看 Oh Why
说「是!」也可以说「汪」对吧?
这个么轻松就搞定
要装个好样的BF
这些就行啦
啊啊,要是换做我…
撒谎狼少女
不过换做真实给你看!
说「是!」也可以说「汪」对吧?
这个么轻松就搞定
要装个好样的BF
这些就行啦 yeah
There's always a special place in my heart for ya.
(我的心里满满的都是你。)
求此日语歌词的中文翻译
倾注而下的永远和结暴露的夜晚的月亮
痴れ醉而误入灵魂的真实
在导吧向着那片天空一起前行
梦散落到最后被夸落花开
今宵飞舞的回忆。
纺咕的刹那的鼓动
花的名字动摇的誓言
东的回想的时响起响改变琴声途绝哦也
一起在的那个顷的温暖前进
一起愿了爱的温柔
无法忘记那痛苦
时流逝变幻的季节节上也散落
樱花樱花
美丽的轮回的歌
在永远的愿以外什么时候到那天为止
平静的心的演奏再一次乘载
广阔的天空飞舞花的香味,保护
被埋没的回忆抱的月光
什么时候见的令人怀念的面容摇曳
散落的花瓣那个风地流逝
梦现在天空飞舞鲜或夸绽放的
年老的树々干涸
有鸟达被窝迷惑
诞生的意义啭也不被漫天飞舞
樱花樱花
出生的改变现在强改变
为了铭刻在我生命导歌永远上
永不褪色。愿散落间际上见了梦为
爱的誓言时相似的人的名为起舞
两个人居住的虚幻的场所是否还告诉我
总有一天邂逅守护场所等着
相信总有一天…
淡淡的强改变
广阔的梦中飞舞
两人手牵手入睡那天一定
优地想笑的最后再一次绽放了
花的名字现在未来见开向天空
樱花樱花……
两个人居住的场所绽放的梦
灵魂永远上
真诚求助,中文翻译日语
着物の多くは、さまざまな种类のは、男性のみ、女性、未婚の间に、ポイントと结婚しただけでなく、民间人の服やポイントのドレスに分割されていない着物です。男性の着物スタイルでは、単一の色よりも少なく、マルチ、ダークベルトと小さく、摩耗しやすいです。女性の着物のスタイルを様々な、色とりどりの、腰の帯域幅は、异なる着物ベルトの接合方法が、别の髪のスタイルもとは异なります。既婚女性よりも、未婚女性は、复数の振动袖の着物を着ての滞在には着物の袖を着用する。また、访问、観光によると、このような外出など、さまざまな目的のショッピング、着物の模様、色、スタイルを着ても、异なります。

千年あまりの间、日本には外国の文化を大量に吸収した。何れの文化の形成および発展は诸方の要因の影响を受ける。これらは日本の文化に大きく役立った。确かに日本は変わっていますが、一度もその古い本郷文化の根元から离れたことはなかった。
日语歌 white story歌词中文翻译
有两个,,,我不知道为什么。。。
国语
——————————
街上的灯光接二连三地开始增加 点缀著
为了终于来到了 大家都彻夜庆祝的这一天
眼前若变成了白色的景色 欢迎迎接
若能变的比平常更温柔的话 那就好了
并非只是擦肩而过的陌生人
闪耀着两人奇迹光辉的这一天
不管何时都能感受到
开始跨越无边尽的天空
焦急等待着的winter story
接下来的事尚无任何纪录
愿未来能与你一同描绘…
相互流露出悲伤泪水的日子也能 互相谅解
堆积的思念将那瞬间 全都埋没
不断变化的季节中 必定会有
无法融化的梦想还有 相互依偎的那份温暖
必定比任何人都能感受
结局尚未决定
只是纯白的winter story
愿双方所拥抱着的苦闷
都能直率的传达…
并非只是擦肩而过的陌生人
闪耀着两人奇迹光辉的这一天
不管何时都能感受到
开始跨越无边尽的天空
焦急等待着的winter story
接下来的事尚无任何纪录
愿未来能与你一同描绘…
结局尚未决定
只是纯白的winter story
愿双方所拥抱着的苦闷
罗马
——————————
machinamigashidai ni hikarifuya *** e kazarareteku
yagatekuru daremo ganemurazuiwau sono hinotame
me no maegashiroikeshiki ni kawareba kangei *** e
itsumoyori yasashikunaretarakitto soredeiine
surechigaudake no
hito ni naranakatta
futari no kisekito
kagayaita kono hiwo
itsumademo kanjite
hateshinai sora wo koetehajimaru
machikogareteta winter story
nani mo shirusaretenai tsutzuki wa
kono saki kimi to egakeruyou ni
kanashimimo namitamise attahibimo yuru shiaeru
furitsumoru omoi ga subete no toki wo umetekureru
kawariyukukisetsu
sono nakadekitto
dareyorimo kanjite donna ketsumatsumo kimeraretenai
madashiroidake no winter story
otagaiga idaitatsunasa wo sunao ni zutto tsutaeruyou ni
还有一个。。。。
Color唱的
今年也和你相遇的冬天来了
因为温暖冻僵的互相依靠相合的啊
舞落下的雪带着回忆
好想见你爱的人见不到难过
窗户上仰望想见你…这样嘟囔
害羞的微笑的那个笑容也
成套的戒指至今虚幻的闪耀
那一个个重要的宝物
好想见你爱的人见不到难过
映照在窗前的星数想见你…这样低声私语
与你相遇让我知晓爱的意义
现在发誓今后也一直永远继续爱着
想回到那个时候再一次紧紧的拥抱
窗上你的身影再见…说不出口啊!
时光流逝变换
但是我不会忘记
画布上描绘的
两人的White Story
我找到两个。。。。
求glay的《i am in love》日语歌词及中文翻译。
I'm In Love 的歌词
词: 曲:
小さなポッケに ギュッと つまっていた
草の匂いの宝物达は かくれんぼ
ほどけた靴纽 结んでくれた君を乗せ
真夏の高すぎる云に向かって小旅行
LONELY DAYS WE CAN FLY
まぶたの里には あの日の仆ら
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
いつでも何かに 伤ついてたね
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
古びたアルバム 开いた仆は
若かった両亲と 今じゃ歳もそう変わらない
昭和という时代に 仆らをかかえて走った
そんな贵女の生きがいが 染みて泣きたくなる
LONELY DAYS WE CAN FLY
豊かな日々を 懐かしく思う
LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
I'm just in love I'm just in love
I'm just in love oh Singin' my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!
Wow Wow Yeah!
中文部分:
I'm in Love
在小小的口袋里 紧紧地凑在一起
散发着青草香的宝物们 在玩捉迷藏
载着帮我系上松开的鞋带的你
乘上仲夏高高云朵去作一次小小的旅行
(FROM)LONELY DAYS WE CAN FLY
在睫毛的背后有那一天的我们
(FROM)LONELY NIGHTS WE CAN FLY
任何时候都曾受到伤害
l'm just in love l'm just in love
l'm just in love oh Singin'my life
打开那本旧相册的我
现在正是曾经年轻的父母亲 当年的年龄
呵护着我们走过过去的一个年代
被她的生存方式感染 我几乎要落下泪
(FROM)LONELY DAYS WE CAN FLY
怀念着丰硕的每一天
(FROM)LONELY NIGHTS WE CAN FLY
OK! THANK YOU FOR YOUR LOVE
l'm just in love l'm just in love
l'm just in love oh Singin'my life
WE WILL ROCK YOU WORDS FROM HEAVEN!