您现在的位置是:首页 >

长柳王勃赏析和翻译 司空曙《新柳》原文及翻译赏析

火烧 2021-09-30 06:38:03 1051
司空曙《新柳》原文及翻译赏析 新柳原文:全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。撩乱发青条,春风来几日。新柳翻译好像是欺侮百花开放得晚,嫉恨傲雪绽放的腊梅。张狂杂乱地萌发枝条,他这才得益于和煦春风的润育几天啊?!新柳

司空曙《新柳》原文及翻译赏析  

长柳王勃赏析和翻译 司空曙《新柳》原文及翻译赏析

新柳原文:

全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。撩乱发青条,春风来几日。

新柳翻译

好像是欺侮百花开放得晚,嫉恨傲雪绽放的腊梅。张狂杂乱地萌发枝条,他这才得益于和煦春风的润育几天啊?!

新柳鉴赏

  司空曙的《新柳》,一「欺」一「妒」一「撩乱」,形象生动地揭示了新贵们一副小人得势的嘴脸。「子系中山狼,得志便猖狂。」末一句,点明他确乎是位平步青云的暴发户。 诗词作品:新柳诗词作者:【唐代司空曙诗词归类:【柳树】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码