您现在的位置是:首页
>
长柳王勃赏析和翻译 司空曙《新柳》原文及翻译赏析
司空曙《新柳》原文及翻译赏析 新柳原文:全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。撩乱发青条,春风来几日。新柳翻译好像是欺侮百花开放得晚,嫉恨傲雪绽放的腊梅。张狂杂乱地萌发枝条,他这才得益于和煦春风的润育几天啊?!新柳
司空曙《新柳》原文及翻译赏析

新柳原文:
全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。撩乱发青条,春风来几日。
新柳翻译
好像是欺侮百花开放得晚,嫉恨傲雪绽放的腊梅。张狂杂乱地萌发枝条,他这才得益于和煦春风的润育几天啊?!
新柳鉴赏
司空曙的《新柳》,一「欺」一「妒」一「撩乱」,形象生动地揭示了新贵们一副小人得势的嘴脸。「子系中山狼,得志便猖狂。」末一句,点明他确乎是位平步青云的暴发户。 诗词作品:新柳诗词作者:【唐代】司空曙诗词归类:【柳树】
很赞哦! (1051)