您现在的位置是:首页
>
白居易的诗 白居易《阴雨》原文及翻译赏析
白居易《阴雨》原文及翻译赏析 阴雨原文:岚雾今朝重,江山此地深。滩声秋更急,峡气晓多阴。 望阙云遮眼,思乡雨滴心。将何慰幽独,赖此北窗琴。阴雨翻译今天的山岚雾霭特别的重,天涯广阔这里却是如此的偏僻深远
白居易《阴雨》原文及翻译赏析
阴雨原文:
岚雾今朝重,江山此地深。滩声秋更急,峡气晓多阴。 望阙云遮眼,思乡雨滴心。将何慰幽独,赖此北窗琴。

阴雨翻译
今天的山岚雾霭特别的重,天涯广阔这里却是如此的偏僻深远。闻见滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。望向帝京但是云遮住了眼,想着故乡,簷上的雨一滴滴的滴到心里。用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,唯赖这北窗下的琴来解我心中孤独。
阴雨赏析
表面看来写的是诗人在外地为官,境遇艰苦,其实写景即是抒情,作者的心情就像这岚雾、滩声、峡气、正所谓,阴天,在不开灯的房间,思绪万千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古来材大难为用,将登太行雪满山。 诗词作品:阴雨诗词作者:【唐代】白居易诗词归类:【思乡】
很赞哦! (1055)