您现在的位置是:首页 >

与友人论学书翻译原文 禅房怀友人岑伦原文|翻译|赏析_原文作者简介

火烧 2021-12-17 13:53:20 1040
禅房怀友人岑伦原文 翻译 赏析_原文作者简介 禅房怀友人岑伦婵娟罗浮月,摇艳桂水云。美人竟独往,而我安得群。一朝语笑隔,万里欢情分。沉吟彩霞没,梦寐群芳歇。归鸿渡三湘,游子在百粤。边尘染衣剑,白日凋华

禅房怀友人岑伦原文|翻译|赏析_原文作者简介  

禅房怀友人岑伦

婵娟罗浮月,摇艳桂水云。
美人竟独往,而我安得群。
一朝语笑隔,万里欢情分。
沉吟彩霞没,梦寐群芳歇。
归鸿渡三湘,游子在百粤。
边尘染衣剑,白日凋华发。
春风变楚关,秋声落吴山。
草木结悲绪,风沙悽苦颜。
朅来已永久,颓思如循环。
飘飘限江裔,想像空留滞。
离忧每醉心,别泪徒盈袂。
坐愁青天末,出望黄云蔽。
目极何悠悠,梅花南岭头。
空长灭征鸟,水阔无还舟。
宝剑终难托,金囊非易求。
归来倘有问,桂树山之幽。

《禅房怀友人岑伦》作者简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

的其它作品

○ 黄鹤楼送孟浩然之广陵

○ 将进酒·君不见

与友人论学书翻译原文 禅房怀友人岑伦原文|翻译|赏析_原文作者简介

○ 望庐山瀑布

○ 静夜思

○ 早发白帝城 / 白帝下江陵

○ 更多作品

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码