英语八种语态 英语翻译【这本书不能拿出阅览室】(主动语态)
英语翻译【这本书不能拿出阅览室】(主动语态)
英语翻译【这本书不能拿出阅览室】(主动语态)
被动语态是 The book is not allowed to be taken out of the reading room.
主动语态可以用 you 或 anybody 作主语,即 You (或 Anybody) may not take the book out of the reading room.
我拿走了这本书英语主动语态和被动语态
我拿走了这本书英语。
主动语态: I took away the book.
被动语态: The book was taken away by me.
(书不能带出阅览室)用英语翻译
是books shouldn`t be taken out of the reading room吧~~~
我把这本书读完了用英语怎么说主动语态
I have read the book over.
多少阅览室 的英语翻译
how many reading rooms
多少阅览室
英文意思是:How many reading rooms?
英文也可以读作:How many reading rooms are there?
How many
多少
reading rooms
n.
阅览室( reading room的名词复数 )

主动语态和被动语态句子带翻译
1.He answers the questions in public. (主动)他公开地回答了问题。
The questions were answered in public. (被动)问题被公开答复了。
2.They are repairing the bridge.(主动) 他们正在修复桥梁。
The bridge is being repaired by them.(被动) 桥梁正在被他们修复。
3.A schoolboy found this wallet in the street. (主动)一个学生在街上捡到这个钱包。
This wallet was found in the street by a schoolboy. (被动)这个钱包是一个学生在街上捡到的。
这本书很难读懂。翻译英文被动语态
这本书很难读懂
This book is difficult to be understood。
在英语中,被动语态是按主动语态翻译还是按原意翻译
根据情况,可以翻译成主动语态,也可以按原句翻译成被动语态。
英语的翻译 不能死板,
被动语态有的时候是要翻译成主动的
就好像语文被字句改成把字句一样。
比如说:
It's said that Tom is a good guy .
你不能翻译成:汤姆被说成是一个好人
正确翻译:据说Tom是个不错的家伙。或者(大家认为)Tom是个好人。
英语学习要灵活,英语是有灵魂的,而不是死板的。
把握它的精神,而不需要拘泥于单个词。