您现在的位置是:首页
>
花马池 盐池县 崔允《花马池咏》原文及翻译赏析
崔允《花马池咏》原文及翻译赏析 花马池咏原文:秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。寒骄强弩云传箭,飙转轻车火作营。慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。花马池咏注释1这首诗选自《
崔允《花马池咏》原文及翻译赏析
花马池咏原文:
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。寒骄强弩云传箭,飙转轻车火作营。慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
花马池咏注释
1这首诗选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》《乾隆银川小志》亦收录此诗)。2樽俎(zūn zǔ):青铜器。樽,同「尊」。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮烈的节操。3壶觞(shāng):酒器。借指酒类。迓(ya):迎接。行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。藉以敬称出行的官员。4寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。5飙(biāo):同「飙」,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。火作营:大概是说兵营周围点燃著篝火。 诗词作品:花马池咏诗词作者:【明代】崔允诗词归类:【咏物】

很赞哦! (1032)