您现在的位置是:首页
>
长干行四首崔颢 长干行·家临九江水原文|翻译|赏析_原文作者简介
长干行·家临九江水原文 翻译 赏析_原文作者简介 长干行·家临九江水 [作者] 崔颢 [朝代] 唐代 家临九江水,来去九江侧。同是长干人,生小不相识。标签: 热爱 情感 《长干行·家临九江水》译文我的
长干行·家临九江水原文|翻译|赏析_原文作者简介
长干行·家临九江水
[作者] 崔颢 [朝代] 唐代
家临九江水,来去九江侧。
同是长干人,生小不相识。
标签: 热爱 情感
《长干行·家临九江水》译文
我的家临近九江边,
来来往往都在九江附近。
你和我同是长干人,
从小不相识真是很遗憾。
《长干行·家临九江水》注释
①长干行:乐府曲名。是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。
②临:靠近。
③九江:今江西九江市。
④长干:地名,在今江苏江宁县。
⑤生小:自小,从小时候起。
《长干行·家临九江水》赏析
这首抒情抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。诗歌在语言上平白如话。从字面上看一览无余,是一个女子同一个男子江上偶遇的对话。流淌在字里行间的千百年来人类社会共同认同的美好的情感——深深的眷念家乡的感情让它获得了流传至今的生命力。
在封建时代,男女授受不亲,一个舟行女子只因听到乡音,觉得可能是同乡,便全然不顾忌封建礼教的拘束而停舟相问,可见其心情的急切。而迫不及待地自报家门,十分生动地表现了她盼望见到同乡的喜出望外的心情。这是因为乡音让她感到亲切,乡音让她产生要见到家乡亲人的冲动。这一切都缘于对家乡的爱恋。
男子的答话是“同是长干人,生小不相识”。话虽是出自男子之口,却是对俩人共同的飘泊生涯的叹息,是长年流落在外的无奈。这叹息也是缘于对家乡的爱恋。
诗人捕捉住一个生活场景,用白描手法抒写人们热爱家乡的情感,既含蓄又生动,饶有生活趣味。
《长干行·家临九江水》作者崔颢简介
崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。
崔颢的其它作品
○ 黄鹤楼 / 登黄鹤楼
○ 行经华阴
○ 入若耶溪

○ 崔颢更多作品
很赞哦! (1057)