您现在的位置是:首页 >

李时珍本草纲目橄榄翻译 本草纲目・兽部・答原文及翻译,本草纲目・兽部・答原文及翻译

火烧 2022-12-14 07:56:26 1131
本草纲目・兽部・答原文及翻译,本草纲目・兽部・答原文及翻译   本草纲目·兽部·答原文及翻译  兽部·答  作者:李时珍  气味  甘、咸、平、无毒。  主治  惊痫毒疮。  考释  答,生走兽及牛马

本草纲目・兽部・答原文及翻译,本草纲目・兽部・答原文及翻译  

  本草纲目·兽部·答原文及翻译

  兽部·答

  作者:李时珍

  气味

  甘、咸、平、无毒。

  主治

  惊痫毒疮。

  考释

李时珍本草纲目橄榄翻译 本草纲目・兽部・答原文及翻译,本草纲目・兽部・答原文及翻译

  答,生走兽及牛马诸畜肝胆之间,有肉囊裹之,多至升许,大者如鸡子,小者如栗如棒,其状白色,似石非石,似骨非骨,打破重叠。”答是蒙古人祷雨石子以及牛黄、狗宝等的总称。也有人认为就是“马宝”。

文言文翻译

汉书原文及翻译

史记《陈丞相世家》原文及翻译孙膑原文和翻译

陆贾传原文及翻译

史记·孙子吴起列传原文及翻译

刺客列传·专诸刺王僚原文及翻译

高祖本纪原文及翻译

太史公自序原文及翻译

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码