您现在的位置是:首页 >

曾经沧海难为水别的含义 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。(中唐元稹《离思》全文翻译赏析)

火烧 2022-06-14 09:35:12 1030
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。(中唐元稹《离思》全文翻译赏析) 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 出自中唐诗人元稹的《离思》 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 赏析

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。(中唐元稹《离思》全文翻译赏析)  

曾经沧海难为水别的含义 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。(中唐元稹《离思》全文翻译赏析)

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 出自中唐诗人元稹的《离思》 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 赏析    「曾经沧海难为水,除却巫山不是云。」这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。    以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。诗人的这个「心上人」,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年「不向花回顾」(《梦游春七十韵》)。又有人说此诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,二十七岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。两句诗化用典故,取譬极高。前句典出《孟子·尽心上》「观于海者难为水」;后句典出宋玉《高唐赋序》「姜在巫山之阳,高丘之阻、旦为朝云、暮为行雨。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语「曾经沧海」,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码