您现在的位置是:首页 >

早发白帝城这首诗是什么意思 《古近体诗 早发白帝城》(李白)全诗翻译赏析

火烧 2021-05-18 14:38:40 1044
《古近体诗 早发白帝城》 李白 全诗翻译赏析 古近体诗 早发白帝城 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 早发白帝城【题解】 本诗是写景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘

《古近体诗 早发白帝城》(李白)全诗翻译赏析  

古近体诗 早发白帝城 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 早发白帝城

【题解】 本诗是写景的。唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人杨慎赞曰:「惊风雨而泣鬼神矣!」

早发白帝城这首诗是什么意思 《古近体诗 早发白帝城》(李白)全诗翻译赏析

【原文】 朝辞白帝1彩云间,千里江陵2一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注释】 1白帝:白帝城。故址在今四川省奉节县白帝山上。2江陵:今湖北省江陵县。

【译文】 清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码