雨后池上刘攽古诗拼音 雨后池上原文|翻译|赏析_原文作者简介
雨后池上原文|翻译|赏析_原文作者简介
雨后池上
[作者] 刘攽 [朝代] 宋代
一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹。

东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。
标签: 池塘 春天 诗 景色 季节
《雨后池上》译文
一场大雨过后池塘里涨满了水,非常平静,好像蘸水轻轻磨光的镜子照映着岸边房屋的倒影。
东风忽然吹起,下垂的柳条袅娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷叶中间,不断发出声响。
《雨后池上》注释
1、池上:池塘。
2、一雨池塘:一处雨后池塘。
3、淡磨:恬静安适。淡,安静。
4、明镜:如同明镜。
5、檐楹:这里指房屋。檐,房檐。楹,房屋前面的柱子。
6、舞:飘动。
7、更作:化作。
8、荷心:荷花。
《雨后池上》赏析
这首诗展现在读者面前的是一幅雨后池塘图,从诗中写到的东风、垂杨、荷花等物象来看,背景是春季,因此,再确切些说是一幅雨后池塘春景图,给读者以清美的艺术享受。
首句展示的是雨后池上春景的静态美。第一句写雨后池塘水面的平静,只淡淡地出一“平”字。如果唯读这一句,会觉得它过于平常,但在这句之后紧接以“淡磨明镜照檐楹”,却境界顿出。“淡磨”二字颇可玩味。施者是春雨,受者是池面,经春雨洗涤过的池面,好比经人轻磨拂拭过的明镜,比中有比,比中有拟人,这就使“水如镜”这一浅俗的比喻有新鲜之感。不仅能使读者感受到春雨后池上异常平静、明净的状态,并能进而联想到前此濛濛细雨随着微风轻拂池面的轻盈柔姿。“淡磨明镜照檐楹”,创造的正是非春雨后池塘莫属的艺术境界。与此相适应,这两句语势平缓,无一字不清静,连略带动感、略为经意的“淡磨”二字,也一如字面,给读者以一种轻淡的心理感受,显得毫不著力。
三四句由静而动,进一步写雨后池上的动态美。东风忽起,舞动池边的垂杨,吹落垂杨柔枝细叶上缀满的雨滴,洒落在池中舒展的荷叶上,发出一阵清脆细密的声响。这里,诗人笔下荡漾的东风、婆娑起舞的垂杨、荷心的万点声,无一不具有一种流动的韵致和盎然的生意,与前二句相比,别是一番情趣。与此相随,语势节奏也由平缓而转向急促,字字飞动起来。“忽起”二字,首先造成突兀之势,展示出景物瞬息间由静而动的变化,给人以强烈的动感;随后再用“更作”二字作呼应回旋,造成一种急促的旋律,从而把上述有形的与无形的、动态的和声响的景物联贯起来,组成一幅形声兼备的艺术画卷。
雨后池上景物之美,诗人既写其静态,又写其动态,不仅显得丰富多姿,而且构成对比,收到以静显动,以动衬静,相得益彰的艺术效果。首句平直叙起,次句从容承之,而以第三句为主,尽宛转变化工夫,再以第四句发之,本是约句的一般造法(见《唐音癸签》卷三引杨仲弘语)。诗人用这一方法巧妙安排,使语言结构形式与内容和谐统一,成因势置景、笔随景迁之妙。
刘攽的其它作品
○ 新晴
○ 刘攽更多作品
- 上一篇
一根木头锯成8段要几次 把一根木头锯成6段,每锯一段要用7分钟,锯完根木头要用多少分钟?先画一画再算一算。
把一根木头锯成6段,每锯一段要用7分钟,锯完根木头要用多少分钟?先画一画再算一算。 把一根木头锯成6段,每锯一段要用7分钟,锯完根木头要用多少分钟?先画一画再算一算。(6-1)×7=5×7=35(分钟
- 下一篇
出差沈阳哪里可以玩一下 这次出差要去沈阳,大概呆一周左右,想问一下那边有什么住着比较舒服的地方吗?!
这次出差要去沈阳,大概呆一周左右,想问一下那边有什么住着比较舒服的地方吗? 这次出差要去沈阳,大概呆一周左右,想问一下那边有什么住着比较舒服的地方吗?必须有啊,要住的舒服必须得雅诗阁莫属啊!沈阳市和平
相关文章
- 临池之志 阮郎归·落花浮水树临池原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 溪行逢雨与柳中庸阅读答案解析 江上逢柳中庸原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 池上早秋翻译和赏析 早秋原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 水经注巫峡文言文原文及翻译 郦道元《三峡》原文及翻译
- 秋尽途中作赏析 水(一作韩喜诗)原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 溪行逢雨与柳中庸阅读答案解析 李端《江上逢柳中庸》原文及翻译赏析
- 在雨中课文 交韵赵文鼎雨中原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 水经注巫峡文言文原文及翻译 杨炯《巫峡》原文及翻译赏析
- 池上早秋白居易注解 唐多令·雨过水明霞原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 池上早秋翻译和赏析 刘威《旅中早秋》原文及翻译赏析
爱学记

微信收款码
支付宝收款码