您现在的位置是:首页 >

菊的小古文翻译 胡铨《送菊》原文及翻译赏析

火烧 2022-06-21 02:32:28 1056
胡铨《送菊》原文及翻译赏析 送菊原文:卧病高秋留海浦,明日重阳更风雨。杜门不出长苍苔,令我天涯心独苦。篱角黄花亲手栽,近节如何独未开。含芳閟采亮有以,使君昨暮征诗来。凌晨试遣霜根送,畚玉虽微甚珍重。极

胡铨《送菊》原文及翻译赏析  

送菊原文:

卧病高秋留海浦,明日重阳更风雨。杜门不出长苍苔,令我天涯心独苦。篱角黄花亲手栽,近节如何独未开。含芳閟采亮有以,使君昨暮征诗来。凌晨试遣霜根送,畚玉虽微甚珍重。极知无意竞秋光,往作横窗岁寒供。忆我初客天子都,西垣植此常千株,结花年年应吹帽,始信南邦事尽殊。愿得封培自今日,何间朱崖万家室。秋香端不负乾坤,但愿箫管乱畴匹。归去来兮虽得归,念归政自莫轻违。他日采英林下酌,谁向清霜望翠微。

菊的小古文翻译 胡铨《送菊》原文及翻译赏析

送菊注释

1 菊:据《正德琼台志》卷八土产记载:「菊品最多,叶相似而色不同。其著者,黄有大黄、小黄。簪头白,有大围二寸许者名兔儿;粉施花瓣细卷者名鹅毛;花瓣粗卷者名万卷书红,有大红小红胭脂粉红。紫绣球杂色有心绿如粟累,花瓣红黄色者名十样锦。心绿瓣黄者名销金;心黄瓣白者名金盏银台;亦有黑色者名墨菊」。苏东坡尝称:「岭南气候不常,菊花开时即重阳,不须以日月为断,十月初吉菊花开。今观海南尤然。」2 海浦:海滨。3 重阳:节令名。农历九月初九叫「重阳」又叫「重九」、「端阳节」。曹丕《九日钟繇书》:「岁往月来,忽复九月九日。九为阳数,而日月并应,俗嘉其名,以为宜于长久,故以享宴高会」。4 使君:汉以后用以对州郡长官的尊称。5 天子都:指京都临安。6 吹帽:晋代孟嘉于九月九日赴桓温龙山宴会,风吹帽落,而孟嘉不觉。桓温命孙盛作文嘲之,嘉挥笔作答,其文甚美。见《晋书·孟嘉传》。后以「落帽」为重阳登高的典故。7 朱崖:海南岛自汉代开拓疆土,设立朱崖、儋耳两郡。后亦作为海南岛的别称。8 乾坤:《周易》中两个卦名。干之象为天,坤之象为地,故乾坤为天地。9 畴匹:报畴。畴与「酬」通。潘岳《西征赋》:「畴匹妇其己泰」。十 翠微:指青翠掩映的山腰幽深处。李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》诗:「却顾所来径,苍苍横翠微」。

送菊赏析

  胡铨被贬谪崖州,时值重阳,州长官向他征诗,然海南气候不同,菊花至节未开,深知身居异乡对度节观光亦不不感兴趣,只是敷衍应酬而已。记得当年在京城每年重阳菊花盛开,赏花赋诗好不热闹,于是思归京都为国效劳之心情顿时涌现。这首诗表现胡铨时逢佳节倍思家国之感情。 诗词作品:送菊诗词作者:【宋代胡铨诗词归类:【菊花】、【思国】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码