您现在的位置是:首页 >

菡萏香销翠叶残怎么读 《采莲子·菡萏香连十顷陂》(孙光宪)全文翻译注释赏析

火烧 2021-10-06 13:57:37 1044
《采莲子·菡萏香连十顷陂》 孙光宪 全文翻译注释赏析 采莲子·菡萏香连十顷陂 孙光宪 系列:宋词三百首 采莲子·菡萏香连十顷陂    菡萏香连十顷陂(举棹),小姑贪戏采莲迟(年少)。    晚来弄水船

《采莲子·菡萏香连十顷陂》(孙光宪)全文翻译注释赏析  

菡萏香销翠叶残怎么读 《采莲子·菡萏香连十顷陂》(孙光宪)全文翻译注释赏析

采莲子·菡萏香连十顷陂 孙光宪 系列:宋词三百首 采莲子·菡萏香连十顷陂    菡萏香连十顷陂(举棹),小姑贪戏采莲迟(年少)。    晚来弄水船头湿(举棹),更脱红裙裹鸭儿(年少)。 赏析    反映江南采莲优美风俗的第一首诗,是汉乐府《江南可采莲》。后来梁武帝制《采莲曲》,梁、陈、隋三代相沿之作不少,但多浮泛轻靡。皇甫松是唐代人,生于江南,他的这首《采莲子》,则是清水出芙蓉,充满健康活泼的生活气息。    《采莲子》是唐代教坊曲,七言四句,句尾带有和声。此首歌词,若去掉和声,则无异七言绝句,呈示的是一位少女采莲的情景,这是其第一境界。包括和声在内则不同,展现的是采莲众少女一唱众和的情景,这是其第二境界。此词和声既传,则应欣赏其作为有和声之歌词而不是无和声之绝句的全幅境界。    这首词与另外一首同样带有和声的《采莲子·船动湖光灩灩秋》在形式与内容上都可看成一个整体。词的主角为一位少女。「菡萏香连十顷破(举棹)。」菡萏即荷花。采莲是采莲蓬,但此时不妨还有迟开的荷花,如此则意境更美,荷花与红裙少女相映成趣。陂是池沼,即荷塘。香连二字,以荷花的清香把回塘十顷连了起来,并把采莲女曲曲引入荷塘深处,这样写法,有空灵之妙。句尾和声「举棹」,与现境相关,分明唱出众少女打桨荡舟的情景。诵之则仿佛一女歌声方余音袅袅,众少女已齐声相和。「小姑贪戏采莲迟(年少)。」小姑是歌中人,其实不妨就是唱歌的少女,如此则有戏剧性,意味更妙。小姑平时藏深闺,此时入荷塘,林立的荷叶似乎隔开了人世的拘束,清清的水波更荡开了她的心扉。小姑不禁贪玩戏水,流连忘返。「晚来弄水船头湿(举掉)」。「晚来」承上句「采莲迟」,「弄水」点上句「贪戏」。小姑弄水,大概是赤著双脚打水吧,到了兴头上,采莲船也给浇得水湿淋淋。可是她的娇憨之态还不止于此呢。「更脱红裙裹鸭儿(年少)。」小姑的无拘无束,憨态可掬,活脱脱就在眼前。句尾和声一起,伴随着众少女的一片笑声,那不消说了。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码