您现在的位置是:首页 >

解连环什么意思 吴文英《解连环·秋情》原文及翻译赏析

火烧 2023-03-10 05:34:15 1063
吴文英《解连环·秋情》原文及翻译赏析 解连环·秋情原文:暮簷凉薄。疑清风动竹,故人来邈。渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。梦远双成,凤笙杳、玉绳西落。掩綀帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。银瓶恨沉断索

吴文英《解连环·秋情》原文及翻译赏析  

解连环·秋情原文:

暮簷凉薄。疑清风动竹,故人来邈。渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。梦远双成,凤笙杳、玉绳西落。掩綀帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。银瓶恨沉断索。叹梧桐未秋,露井先觉。抱素影、明月空闲,早尘损丹青,楚山依约。 翠冷红衰,怕惊起、西池鱼跃。记湘娥、绛绡暗解,褪花坠萼。

解连环·秋情赏析

  词人善于捕捉瞬间情感中的细微感受,将对恋人的爱怜抒发得淋漓尽致。吴文英早年在苏州结识某女子。近世词家据吴词作过许多分析,推断他在苏州有一妾,后被遣去。但将他关于苏州情事的词串连比照,可以确认那位女子并非与他朝夕相处之妾,应为一位民间歌妓。他们的爱情以悲剧告终。吴文英对她的情感是真挚深厚的,他在词作里常以极隐讳的笔法抒写无尽的哀怨。这首词是词人寓居苏州的后期、在其恋爱悲剧发生之后作的。充分抒发出作者的一腔忧怨之情。

  词的起笔「暮簷凉薄」,点明环境和时间。暮色已沉,人在簷下,感到秋之凉意,一语即营造出寂寞凄凉的氛围。清风吹动庭竹,使主人公产生故人来访的幻觉。「疑」字将读者带入恍惚迷离的境界,有似梦非梦之感。此两句用李益「开门复动竹,疑是故人来」(《竹窗闻风》)诗句,「故人」即所钟情的那位女子。「邈」,渺远之意;给人一种遥不可及的距离感。

  这些描写表现的均为非现实的梦幻般的情境。「渐夜久」表现由暮入夜的过渡。「闲引流萤」乃用唐代诗人杜牧《秋夕》「轻罗小扇扑流萤」句意,写出故人天真可爱的情态;藉著微弱的萤光,从她的「素怀」暗里见到「纤白」。这几句词意较为模糊,作者有意以某些优美的细节片断暗示幽会时留下的难忘印象。

  传说西王母的侍女董双成能吹云和之笙,词中的「双成」即以仙子借指故人。双成在梦中远去,凤笙之音渐渐消逝了。一切均是梦境,惊醒时已是「玉绳西落」。吴文英喜用生僻的典故,词语十分难解。「玉绳」乃玉衡的北二星,玉衡为纬书中所指北斗七星的第五星,是斗柄的部分。玉绳西落标志下半夜已过。

  这时主人公才由外室进到内室。放下布帷,欲进内室,却又「倦入」,当是梦境历历触动了对往事的回忆,故「又惹旧愁」。不能忘记,在庭栏的角落还留有故人的粉汗香气。

  对往事的思念,令词人抚今追昔倍加伤痛。词的过片以特殊的意象深刻地表达这种悲痛的情感。「银瓶」是古时汲水用的器具。「银瓶恨沉断索」援用白居易《井底引银瓶》诗「井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝」句意。汲水时丝绳意外地断绝,白诗以此比喻「似妾今朝与君别」,言中道分离,遗恨无穷。他们恋爱悲剧的发生,似乎早在预料之中:「梧桐未秋,露井先觉」,飘零摇落的命运是注定的了。「抱素影、明月空闲」,即叶梦得《虞美人》「宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有乘鸾女」之意。团扇如月,扇面上绘有素女的小影,已积有灰尘。「抱」,持也;团扇曾经是她用来「闲引流萤」的,「明月空闲」意为它已闲著无人用了。这纪念物上以丹青绘的小影封尘已久,可是那秀眉却依稀动人。

  词锋至此陡然一转。「翠冷红衰」,一派衰落凋残的景象。「西池」在吴文英关于苏州情事的词中多次出现,当为词人寓所阊门外西园之内的池。在这凋残衰谢的季节、清寂冷落的秋夜,怕有轻微的声响惊起西池里的睡鱼,西池的鱼跃又将搅扰静寂的秋夜和人的思绪。因为主人公正因西池的落花回味起故人留下的一个销魂印象:「记湘娥、绛绡暗解,褪花坠萼」。「湘娥」本为传说中的湘妃。近世词家考证,认为吴文英在苏州所恋者原籍湖湘,所以「湘娥」或「湘女」皆借指苏州故人。记得那次幽会时,她偷偷解下轻薄的绛色绡衣。词的结尾颇具新意,幸福美好的形象用以作为悲伤之词的结尾,同今昔的劳燕分飞恰恰形成鲜明对比,从而产生了回环往复悲喜交集的艺术效果。

  吴文英是属于那种情感细腻丰富的人,最善于捕捉并表现瞬间的、形象鲜明的主观感受。在他的作品中,许多意象具有纤细的主观感受性质,又以晦涩的语句表现出来,其词意往往缥渺朦胧,恰似唐代李商隐的《无题》诗。这首词的整体使人如临梦境,比如故人团扇扑萤,令人难辨是梦幻还是往事;银瓶断索、梧叶早坠,未知其人是离是亡。在词的结构上虽也有时间关系的交代,但意群之间总有较大的跳跃或转折,而且往往不甚连属。如下阕的四个意群之间便缺乏应有的顺序联系,结尾则似有词意未尽之感。这正是梦窗词结构奇幻的特点。理解梦窗词较为困难,如果细续便会发现作者的表现方式是艺术化的,所表达的情感则是复杂、真挚和缠绵的。

解连环什么意思 吴文英《解连环·秋情》原文及翻译赏析

解连环·秋情创作背景

  吴文英早年在苏州结识某女子。近世词家据吴词作过许多分析,推断他在苏州有一妾,后被遣去。但将他关于苏州情事的词串连比照,可以确认那位女子并非与他朝夕相处之妾,应为一位民间歌妓。他们的爱情以悲剧告终。吴文英对她的情感是真挚深厚的,他在词作里常以极隐讳的笔法抒写无尽的哀怨。这首词是词人寓居苏州的后期、在其恋爱悲剧发生之后作的。充分抒发出作者的一腔忧怨之情。 诗词作品:解连环·秋情诗词作者:【宋代吴文英诗词归类:【秋天】、【爱情】、【思念】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码