您现在的位置是:首页
>
芳草和烟暖更青的意思 香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。原文_翻译及赏析
香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。原文_翻译及赏析 香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。——元代·乔吉《小桃红·春闺怨》香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。 玉楼风迕杏花衫,娇怯春寒赚。酒病十朝九朝嵌。瘦岩岩,
香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。原文_翻译及赏析
香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。——元代·乔吉《小桃红·春闺怨》香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。 玉楼风迕杏花衫,娇怯春寒赚。酒病十朝九朝嵌。瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。 香消翠减,雨昏烟暗,芳草遍江南。闺怨,忧愁思念译文及注释
译文
玉楼上春风拂动杏花衣衫,娇柔瘦弱的身体担心因迷恋春色而受风寒。借酒消愁十天有九天喝得烂醉不堪。单薄消瘦。深深愁怨难排遣,懒得梳妆打扮,眉影变淡,粉香全消,首饰全减。眼前是愁雨纷落天地昏暗,在芳草铺遍江南的心上人什么时候能回来?

乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。
乔吉
睡里消魂无说处。觉来惆怅消魂误。 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。 可怜闺里月,长在汉家营。 赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。 还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。 淇则有岸,隰则有泮。 梳洗罢,独倚望江楼。 绮席凝尘,香闺掩雾。 风摧寒棕响,月入霜闺悲。 女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 当君怀归日,是妾断肠时。 秋逼暗虫通夕响,征衣未寄莫飞霜。 很赞哦! (1025)
相关文章
- 风城烟雨×林暗草惊 闇林什么意思?作何解释?
- 梅花香自苦寒来 陆游 陸游的梅花:心頭的那抹白月光,氣節弘,香更濃
- 细雨湿流光芳草年年与恨长 满阶芳草绿,一片杏花香。(宋代章文虎妻《临江仙》全文翻译赏析)
- 纷飞的柳絮伴着江南的烟雨 南省伴直(甲寅年自江南到京后作)原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 纷飞的柳絮伴着江南的烟雨 南省伴直(甲寅年自江南到京后作)
- 幽阴界 晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。(唐代王安石《初夏即事》全文翻译赏析)
- 寒灰再焰 紫玉拨寒灰,熏香心字非
- 柳絮淡风 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。(宋代晏殊《寓意》全文翻译赏析)
- 柳暗花明的春天 玉京秋·煙水闊
- 花明玉关雪,叶暖金窗烟 落尽梨花春又了。满地残阳,翠色和烟老。原文_翻译及赏析
爱学记

微信收款码
支付宝收款码