中译英 翻译速度 中译英:你寄来的两份合同已收到,我将尽快安排签署副本并连同Invoice一起回寄给你。
中译英:你寄来的两份合同已收到,我将尽快安排签署副本并连同Invoice一起回寄给你。
中译英:你寄来的两份合同已收到,我将尽快安排签署副本并连同Invoice一起回寄给你。
Your contract and its duplicate have been received and will be reviewed soon. Then the signed duplicate with the invoice will be sent to you via courier.
你的合同及其副本已经收到,并且很快会被稽核。之后签署好的合同副本连同发票会安排快递寄回给你。
中译英:合同已收到,请告知回寄合同的地址,我将快递给你,谢谢
The contract has been received. Please advise us the address for sending the contract to you by express mail/courier.
中译英:你可以先将你方签署的合同原件寄给我们,我们收到后再签署回寄给你们。
你可以先将你方签署的合同原件寄给我们,我们收到后再签署回寄给你们
You can mail the original copy of your party's signed contract to us first. After we receive it we will sign it again and mail it back to you.

中译英:A合同原件已收到,我将安排签署返回,请问B合同是否也需要原件?目前我收到了Sea发来的扫描件.
The original contract A has been received and I will arrange to sign back soon. Does contract B
also need to be original ? Currently, I only received its scanning from Sea.
中译英:合同一旦签署,请先将扫描件回寄给我,以便尽快帮你们启用账号,谢谢
Once the contracts are handed out,Please scan back to me,In order to help you to activate it as soon as possible,thank you!
中译英:订单签署页在第三页,你将签署订单发给我后我会安排回签并把Invoice一起发给你们。
The signing place of the order is on the third page, you can sign it and sent to me, then I will sign back with the invoice together.
中译英:我已经将合同寄给你,你不久就能收到,请注意查收,谢谢。
I‘ve delievered the contract to you, and you will receive it soon. So please check receipt. Thank you!
中译英:寄自越南和马来西亚的合同都已收到,请分别告知回寄的地址,我将通过快递寄出,谢谢。
The contracts mailed from Vietnam and Malaysia have been
duly received, so please inform me of the respective return mailing address and
I can therefore mail by express mail service.
中译英:好,我会尽快处理,请告知你们这边的快递资讯,以便我将合同寄给你们,谢谢。
OK, I will take care of this. Please inform me your detailed address, and then we can deliver the contracts to you, thanks.
中译英:合同签署后我们会先行安排开通账号,你们收到Invoice后一个月内付款即可。
After the agreement is signed, we will arrange for the aount to be set up. Please make payment within 30 days upon receipt of our invoice.
~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~