小石潭记原文 綦毋潜《过融上人兰若》原文及翻译赏析
綦毋潜《过融上人兰若》原文及翻译赏析
过融上人兰若原文:
山头禅室挂僧衣,窗外无人水鸟飞。黄昏半在下山路,却听钟声连翠微。
过融上人兰若鉴赏
这首诗写诗人上山寺访友不遇,却被山中优美的自然景色所吸引,因而尽兴欣赏。过,访问之意;融,是诗人所要寻访的和尚的名字;上人,对和尚的尊称;兰若,梵语「阿兰若」的简称,指和尚的住所。
首句,通过山头禅室里挂著僧衣的细节,既点明了友人的身份、居处,也巧妙地暗示友人不在禅室里,写得干净利落。
次句紧承首句,指出「窗外无人」,也是静悄悄的。只听见山溪流水潺潺,溪上有各种鸟儿飞来飞去。诗人以溪声、鸟飞的声响和动态,反衬出山寺环境的清静。
接下去,第三句「黄昏半在下山路」,省略了主语,句法简洁。七个字兼有叙事、抒情、写景。「黄昏」,暗示诗人尽管访友不遇却兴致未减,已在山顶佛寺四周流连了大半天。「下山路」,说明此刻诗人正慢慢沿着山路往回走。「半在」,表明山路上景色也很幽美,因此自己把半个黄昏都消磨过去了。

「却听钟声连翠微」,「却」字,不仅起到转折句意的作用,还能使人想像诗人蓦然闻钟、回首驻足的情状。「钟声连翠微」五个字,以景物形象、色彩和声音收束全篇。因为作者凝神聆听着悠扬的晚钟声在深山里荡漾、萦绕,所以他感到钟声同这浮荡山间的青翠岚气连成一片。「连」字把听觉形象「钟声」与视觉形象「翠微」彼此沟通起来,传达出诗人独特而又自然的感受。这一句描绘了暮色苍苍中翠色千重的山林美景;而荡漾山林经久不息的钟声,又给这幽深秀丽的山林增添了静谧的气氛。诗人流连忘返、迷恋山林的深情,就从这幅深山幽景中透露出来。
七绝诗篇幅短小,要求作者笔墨精炼。这首诗四句二十八个字,无一句、一字是多余的。摄取的景物虽不多,却显得丰富多彩。
诗词作品:过融上人兰若诗词作者:【唐代】綦毋潜诗词归类:【山寺】、【访友】