您现在的位置是:首页 >

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋 于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗原文|翻译|赏析_原文作者简介

火烧 2023-03-12 07:50:16 1059
于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗原文 翻译 赏析_原文作者简介 于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗 [作者] 江总 [朝代] 南北朝心逐南云逝,形随北雁来。故乡篱下菊

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗原文|翻译|赏析_原文作者简介  

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗

[作者] 江总   [朝代] 南北朝

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋 于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗原文|翻译|赏析_原文作者简介

心逐南云逝,形随北雁来。

故乡篱下菊,今日几花开。

标签: 菊花 重阳节 思乡 诗 动植物 节日 情感

《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》译文

我的心追逐南去的云远逝了,
身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。
故乡家里篱笆下栽种的菊花,
今日又开了几朵呢?

《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》注释

①江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首写于南归途中。
②岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。

《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》赏析

这首诗表达了诗人怎样的思想感情:诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》相关内容

翻译作者:佚名  江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛...

《于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗》作者江总简介

江总(519~594)著名南朝陈大臣、文学家。字总持,祖籍济阳考城(今河南兰考)。出身高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝赏识,官至太常卿。

江总的其它作品

○ 三善殿夜望山灯诗

○ 遇长安使寄裴尚书

○ 南还寻草市宅

○ 江总更多作品

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码