您现在的位置是:首页 >

浣溪沙苏轼原文 《浣溪沙·端午》(苏轼)译文赏析

火烧 2023-01-03 21:55:34 1039
《浣溪沙·端午》 苏轼 译文赏析 浣溪沙·端午 苏轼 系列:关于描写端午节的古诗词大全 浣溪沙·端午    轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。    彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人

《浣溪沙·端午》(苏轼)译文赏析  

浣溪沙苏轼原文 《浣溪沙·端午》(苏轼)译文赏析

浣溪沙·端午 苏轼 系列:关于描写端午节的古诗词大全 浣溪沙·端午    轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。    彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 注释    1碧纨:绿色薄绸。    2芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。    3流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫赋》:「弃脂水也」。    4这句指妇女们在发髻上挂著祛邪驱鬼、保佑平安的符录。 赏析    端午(农历五月初五),我国民间传统节日。本名「端五」。《太平御览》卷31引《风土记》:「仲夏端午、端、初也」。亦名「端午」、「重五」、「重午」。民间有端午吃粽子、赛龙舟、吊屈原等风俗。    本篇描写妇女欢度端午佳节的情景。上篇描述她们节日前进行的各种准备,下篇刻画她们按照民间风俗,彩线缠玉臂,小符挂云鬟,互致节日的祝贺。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码