您现在的位置是:首页
>
七言律诗 《古近体诗 望汉阳柳色寄王宰》(李白)诗篇全文翻译
《古近体诗 望汉阳柳色寄王宰》 李白 诗篇全文翻译 古近体诗 望汉阳柳色寄王宰 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 望汉阳柳色寄王宰1【题解】 此诗是上元元年(760)李白赦还江夏时所作。诗人望
《古近体诗 望汉阳柳色寄王宰》(李白)诗篇全文翻译
古近体诗 望汉阳柳色寄王宰 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 望汉阳柳色寄王宰1
【题解】 此诗是上元元年(760)李白赦还江夏时所作。诗人望见汉阳的柳色,以诗代简,邀请友人王汉阳。客从「西来」,柳发「东枝」,杨花如雪,纷乱如丝(思)。移情于物,托物寄怀。「春风」、「草木」犹达前约,足见其思念之酹切。
【原文】 汉阳江上柳,望2客3引东枝。 树树花如雪,纷纷乱若丝。 春风传我意,草木度前知。 寄谢絃歌宰4,西来定未迟。
【注释】 1王宰:即汉阳县令王某。2望:对。3客:诗人自指。4絃歌:指礼乐教化。絃歌宰,指汉阳县令王某。
【译文】 汉阳江边上的柳条,望到客人后向东飘舞枝条。树上的花好像雪一般,纷纷扰扰好像乱成一团的丝。春风为我寄送情意,这些草木能够如约而行。寄信给王县令,一定要向西来到我这里。

很赞哦! (1045)