您现在的位置是:首页 >

过后不恭什么意思 《思母》(与恭)诗篇全文翻译

火烧 2023-02-06 17:12:28 1063
《思母》 与恭 诗篇全文翻译 思母 与恭 系列:关于赞美母亲的古诗词 思母 霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。 去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。 注释    霜殒芦花:寒霜把芦花摧残。芦花:典出《史记?

《思母》(与恭)诗篇全文翻译  

过后不恭什么意思 《思母》(与恭)诗篇全文翻译

思母 与恭 系列:关于赞美母亲的古诗词 思母 霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。 去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。 注释    霜殒芦花:寒霜把芦花摧残。芦花:典出《史记?仲尼弟子列传》。传载孔子弟子闵损字子骞,少时受后母虐待。冬天,后母将芦花塞入布中,给子骞穿。而以棉花制袄,给自己亲生儿子穿。子骞父得知,欲休之。子骞跪求留母,曰:「母在一子单,母去四子寒。」父乃止。后母悔,遂待诸子如一。后世转以芦花代指母爱。无复:不再。倚柴扉:指母亲倚门望儿。    黄梅雨:梅子熟时之雨,时当农历四、五月。黄梅谓梅子,熟时呈黄色,故称。典:典当,抵押。籴(di):买入粮食谷物。 赏析    与恭出家之后未久,其父见背,唯留老母贫苦独守。恭公虽系出家之人,亦不能有负亲恩。虽然自己过的也是清贫淡泊的生活,仍时时接济老母。现在母亲也走了,留下的只是满腔怀念。这首诗并没有华美的词藻,只是用极普通的词语,叙述极平凡的往事。然而,诗中流露的全是一片赤子之心,孺慕之情读来令人深为感动,惋叹不已。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码