您现在的位置是:首页 >

洞仙歌晁补之翻译 纳兰性德《洞仙歌·咏黄葵》原文及翻译赏析

火烧 2022-07-08 22:08:01 1049
纳兰性德《洞仙歌·咏黄葵》原文及翻译赏析 洞仙歌·咏黄葵原文:铅华不御,看道家妆就。问取旁人入时否。为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。何必诉凄清,为爱秋

纳兰性德《洞仙歌·咏黄葵》原文及翻译赏析  

洞仙歌·咏黄葵原文:

铅华不御,看道家妆就。问取旁人入时否。为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。何必诉凄清,为爱秋光,被几日、西风吹瘦。便零落、蜂黄也休嫌,且对依斜阳,胜偎红袖。

洞仙歌·咏黄葵注释

黄葵:即秋葵、黄蜀葵。一年或多年生草本植物,每年于七至十月开花。其状貌颇似蜀葵,唯其叶裂痕较蜀葵深而多,花亦不像蜀葵之色彩纷繁,大多为淡黄色,近花心处呈紫褐色。铅华二句:此言黄葵宛若不饰粉黛,身着黄袍的道士。 铅华,搽脸之粉。 道家妆,即身着黄色之道袍。宋晏殊《菩萨蛮》:「染得道家衣,淡妆梳洗时。」判不宜春:谓情愿不合春时。滴损二句:檀心,指黄葵紫褐色之花心。 镇,久、常之意。此二句言雨水滴洒在花上,使那像宫罗一样的花心久久地微微地折皱。

洞仙歌·咏黄葵赏析

  黄葵本不是名贵之花,而诗人歌咏之,便已见其超凡脱俗之意。且词中又极写其「孤情淡韵」,「开向晚秋」,「爱秋光」,「且对依斜阳」之孤高品格,足见诗人风流自赏,不肯媚俗的情怀了。 诗词作品:洞仙歌·咏黄葵诗词作者:【清代纳兰性德诗词归类:【咏物】、【品格】

洞仙歌晁补之翻译 纳兰性德《洞仙歌·咏黄葵》原文及翻译赏析
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码