您现在的位置是:首页 >

人月圆吴门怀古情感 徐再思《人月圆·甘露怀古》原文及翻译赏析

火烧 2022-02-24 18:14:06 1072
徐再思《人月圆·甘露怀古》原文及翻译赏析 人月圆·甘露怀古原文:江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。远人南去,夕阳西下,江水东来。木兰花在,山僧试问,知为谁开?人月圆·甘露怀古翻

徐再思《人月圆·甘露怀古》原文及翻译赏析  

人月圆·甘露怀古原文:

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。远人南去,夕阳西下,江水东来。木兰花在,山僧试问,知为谁开?

人月圆·甘露怀古翻译及注释

翻译登上江边的高楼眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。残垣断壁荒草萋萋,廊殿空寂落叶飘零,厚厚的青苔爬上了台阶。游人都已归去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘尽了千古英雄人物。木兰花开,似见一点生机,因无人观赏不知为谁而开。

人月圆吴门怀古情感 徐再思《人月圆·甘露怀古》原文及翻译赏析

注释甘露:即甘露寺,位于今江苏省镇江市北固山后峰。建于国东吴甘露元年(265),后屡毁屡建。相传为刘备东吴招亲之处。江皋楼:皋,江边的高地。江皋楼,指甘露寺一带的楼阁,如清晖亭、江声阁、多景楼、祭江亭等。秦淮:即秦淮河,位于今江苏省南京市。空廊:指响糜廊。《吴郡志》:「响糜廊在灵巖山寺,相传吴王令西施辈步糜(木底鞋),廊虚而响,故名」

人月圆·甘露怀古赏析

  此曲怀古伤今,抒发人世沧桑之感和羁旅寥落之情。精于写景。情寓景中。长于对句,「败垣」以下和「远人」以下两组鼎足对,皆工整而自然。 诗词作品:人月圆·甘露怀古诗词作者:【元代徐再思诗词归类:【羁旅】、【怀古伤今】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码