您现在的位置是:首页 >

冈察洛夫奥勃洛摩夫的梦 冈察洛夫冈察洛夫的一生母亲河的哺育壮美的pdf下载

火烧 2022-11-05 19:50:21 1034
冈察洛夫冈察洛夫的一生母亲河的哺育壮美的 df下载 爱问共享资料拥有大量关于冈察洛夫. df的实用类文档资料,所有文档由知名合作机构以及专业作者提供,线上总资料超过两个亿冈察洛夫简介冈察洛夫简介,保证

冈察洛夫冈察洛夫的一生母亲河的哺育壮美的pdf下载  

爱问共享资料拥有大量关于冈察洛夫.pdf的实用类文档资料,所有文档由知名合作机构以及专业作者提供,线上总资料超过两个亿冈察洛夫简介冈察洛夫简介,保证满足您的需求。

冈察洛夫冈察洛夫的一生母亲河的哺育壮美的俄罗斯母亲河伏尔加哺育着许多古老的城镇。在大萨拉托夫与莫斯科交界处有个著名的小城西姆比尔斯克那儿是伏尔加河流经之处形成雏谷状的陡峭的河岸。悬崖上有一所大型的二层石房掩映在浓密的灌木林中大果园一直伸展到伏尔加河畔。一八一二年六月十八日正当拿破仑进攻的严酷消息传来之际就在这所粮商亚历山大·伊凡诺维奇的祖宅里诞生了一个男婴他就是未来的大作家伊凡·亚历山大罗维奇·冈察洛夫。在那个年代里家庭的喜事与祖国的忧患常常交织在一起。虽然西姆比尔斯克离战场还很远但人们也要经受严峻的磨练。冈察洛夫的家庭是西姆比尔斯克地方上有根基的家族之一属于爱国者的行列。冈察洛夫的祖父曾经当过军官在奥伦堡军队服过役被晋封为带军职的贵族父亲为卫国战争作过捐献是地方上有影响的商人受尊敬的市长母亲也出身于古老而殷实的商人家庭她文化不高但聪明、热爱生活以自己性格的魅力熏染着孩子们。她对四个孩子从不娇惯溺爱也绝不偏爱其中的任何一个更不会像谢德林笔下那种“满身生意眼”的母亲那样去毒化、毁坏孩子们的心灵她对孩子们要求严格从不姑息他们身上的弱点她关注孩子们的成长教育他们清醒地看待生活去开辟独立生活的道路。

冈察洛夫为自己有这样一位值得敬爱的妈妈而自豪。当然淘气的儿子有时也难免受妈妈的责打除了这一点冈察洛夫总称道她是一位“无可指摘的母亲”直到暮年他还骄傲地回忆说:“按母亲的智慧她足以当个部长!”冈察洛夫七岁丧父由他的教父世袭贵族特列古波夫承担起教育孩子的责任。这是一位有功勋的海军军官、十二月党人的同情者一位值得受人尊重的善良而有品德的人。他在退休以后迁到西姆比尔斯克冈察洛夫宅邸居住像父亲一般关心着孩子们。冈察洛夫的家庭原本属于较有教养的商人家庭与亚·奥斯特洛夫斯基“黑暗王国”中的宗法式商人家庭不同由于特列古波夫的缘故更带有一些省城贵族家庭的气氛。冈察洛夫童年时代的生活总离不了美妙的童话故事。小伊凡对仆人室里带插图的读物总是爱不释手。他的第一个缪斯是他的老保姆阿奴什卡她给伊凡讲许多故事正是那些民间歌谣中的神话形象培养了孩子的诗意想象。小伊凡童年时代总是特别好奇的。有一次五岁的小伊凡异想天开地想通过烟囱看天空便偷偷地爬进熄了火的大炉膛里。家人找遍了花园、悬崖正急得无法可想的时候却不料孩子像从地下冒出来一般他浑身漆黑连柔丝般的淡褐头发也被焦油染乌了只剩下两只大蓝眼睛在忽闪发亮。用好幻想的、明亮的眼睛看着周围世界的冈察洛夫生活在无忧无虑的环境中。

在这所家宅里虽然不存在对农奴的暴行像赫尔岑、涅克拉索夫、谢德林在童年时代所目睹的那样但是奴仆们的沉重劳动也往往使孩子的幼小心灵困惑不安。教父特列古波夫可算是冈察洛夫的启蒙老师。他给孩子们传授广博的知识对小伊凡各方面的成长起着不可磨灭的良好作用。教父也善于讲故事他描绘起鲍尔金诺战役和莫斯科大火来真是绘声绘色。这位老海员对到过的远方国家的回忆更是引起孩子的想象使冈察洛夫自幼就对大海产生了炽热的向往。教父还常常带着小伊凡去拜访那些从省里来这儿过冬的庄园地主。这是一些既谈论法国文学和伏尔泰又时刻不忘美味佳肴和舒适睡眠的贵族老爷他们给了冈察洛夫很深的印象。后来他在回忆中说:“当我看见那种漠不关心的、无所事事而终日躺卧的生活时我这个敏锐地观察事物而又富于感受的童稚的头脑中就产生了一种关于‘奥勃洛摩夫性格’的模糊概念了。”冈察洛夫记忆中的早年生活是与悬崖下的伏尔加河分不开的。那时候小伊凡常常瞒着大人穿过大花园跑到悬崖上俯瞰美丽宽广的伏尔加河。有时他跟着教父去春水泛滥的码头。那儿有密集的货船有扛大包的脚夫有兜售货物的商人还有那些找寻生计的农民以及茨冈人、乞丐⋯⋯杂沓喧闹的人声与浪拍打船弦声混成一片纤夫唱着沉重而悲哀的号子应和着⋯⋯他看到正是那些普通的穷汉子船老大驾驶着货船给小城送来生活的必需品维持着小城的命脉。

坦荡平静的伏尔加河在它对岸的草原上空雄鹰正展翅滑行雄健而自由⋯⋯这时孩子的心中升起了一团团像太阳一般明亮的东西对俄罗斯母亲的热爱充满了他整个的身心产生了想要大步走向生活的意愿。写作是一种使命伊凡长大了进了伏尔加河对岸不远的一所私人寄宿学校在科学和语言方面受到了良好的教育。学校的创办人是著名十二月党人符·伊瓦雪夫的姊妹霍万斯卡娅公嚼夫人她聘请的教师中不乏具有启蒙思想的睿智博学之士。他们培养学生对知识和大自然的兴趣与热爱。冈察洛夫在那里只读了两年就毕业了。一八二二年他进入了带有官方性质的莫斯科商业学校。这所学校被誉为“模范学校”。一八二六年沙皇尼古拉一世视察时还给予了嘉奖。可是那儿的教师迂腐粗暴都是些不学无术之徒校长更是因循守旧、愚钝、狡猾、谄媚。他在每个班级里都安插了他的心腹专事监视告密防止学生参与社会生活扼杀了青年的活跃思想。商业学校里的气氛阴森恐怖。一八二五年爆发了十二月党人起义。当然议会广场的炮声未必能透过学校的厚墙因为关于十二月党人事件的消息被学校当局严格地封锁住了。在商业学校的这段生活给冈察洛夫留下了极为阴沉的回忆我们可以从他的自传中看到他那时的心情“我们在那里虚度了八个年头美好的年华却无事可做!”然而也正是这八个年头给他提供了广泛的阅读时间。

他为了躲避粗暴的侮辱便一头扎进了图书馆抓到什么就读什么。他怀着激动的心情阅读了十二月党人诗人雷列耶夫的作品。启蒙革命家的热爱自由、为反对农奴制度而献身的精神使他十分同情和景仰他也深深地被罗蒙诺索夫的爱国主义诗章所吸引为茹科夫斯基的温婉神秘的浪漫主义、雨果、仲马的引人入胜的小说心醉神迷。他常常幻想着塔索①史诗中的远方的国度:那沙漠的王国带着突兀的大石块在他眼前闪烁出奇异可怕的美那全身披挂的英雄为酬壮志而与伊斯兰教徒决死相拼的崇高气概⋯⋯都使他激动得喘不过气来。这时期他不但大量地阅读、吸收还尝试写作。当时他那种专注于书本世界和对于脱离生活的美与崇高的幻想与追求无疑地在日后都写进了他的长篇小说《悬崖》里部分地反映在小说主人公赖斯基的性格特征中。也是在这个时期普希金的诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》问世了。冈察洛夫对这位当代大诗人的艺术简直崇拜到了极点他折服于它思想的真实丰富为它的纯朴优美的魅力所倾倒。他一生始终把普希金看作是自己的生活和艺术创作的导师。这时的冈察洛夫已开始进入形成自己观点的青年时代虽然各门课程的成绩均属优秀但最终坚信自己的志趣并非从商而在于文学。在他回忆中曾有这样一段记载:“写作这是一种使命成为一种强烈的感情。

我有过这种激情几乎是从童年开始还在学校的时候!”为了离开商校去考文学专业他经过短时期艰苦自学希腊文于一八三一年在母亲和教父的支持下考进了莫斯科大学语文系。于是他穿起燕尾服式的红领制服一心攻读文学他梦寐以求的心愿实现了。三十年代是反动倒退的年代它的标志是尼古拉的高压恐怖和残暴的奴役。人民给它的回答是霍乱、暴动、波兰的民族解放运动等等。三十年代的莫斯科大学尽管沙皇企图对它严加控制把除过名的学生送去当兵但是革命的余音依然回响在大学生们的耳际中指引着青年们透过绞刑架瞩望祖①塔索()文艺复兴晚期的意大利诗人。国的未来。在这所成为进步思想的温床的大学里各阶层的子弟都沐浴在民主精神之下洗刷掉家庭、环境的印痕相互学习成立了各种读书会等进步组织如赫尔岑奥加辽夫小组等与冈察洛夫先后同学的年轻人中就有诗人莱蒙托夫有第二代俄国革命家别林斯基。冈察洛夫并未参加小团体的活动也不曾卷入过有关政治、哲学问题的热烈争论中。但有一次在校方命令学生签名登记与秘密团体的联系时冈察洛夫十分鄙夷地给以嘲讽他说:“英明的措施使那些做梦也没见到过秘密团体的人开了眼界⋯⋯。而对于参加秘密团体的人来说签个名又有何妨。”冈察洛夫就属于“做梦也不曾见到过秘密团体”而又“开了眼界”的大学生之列。

大学生活的内容是丰富的。冈察洛夫可以在大学图书馆里广泛而系统地阅读学习可以聆听学识渊博的教授们的讲课。当时的美学教授纳杰日津对他的美学观点的形成就产生过巨大的影响。使冈察洛夫终生难忘的是大诗人普希金的莅校访问。那一天普希金来到了正在上课的教室里陪同前来的教育部长乌瓦洛夫把诗人向学生们介绍说:“这就是艺术!”顿时冈察洛夫感到仿佛有“一道阳光照耀了整个课堂”。大学生们都兴奋地围拢过去倾听普希金对《伊戈尔远征记》所发表的意见都惟恐听漏了哪一句话哪一个字。以后每当他回忆起大学生活中的这段插曲时他总会激动不已。确实大诗人的那些诉说真理与自由的诗行从来就像“滋润的雨露”、像“母亲的乳汁”培育了未来的作家冈察洛夫。诗人雄辩地以古俄罗斯文学的真实性启迪、加深了冈察洛夫的现实主义艺术观。大学生冈察洛夫的生活是丰富多采的他与俄罗斯小剧院结下了不解之缘。当时正是名演员谢普奎、莫恰洛夫等人的艺术全盛时期他们精湛的艺术再创造提高了冈察洛夫的艺术鉴赏力坚定了他从事创作的信念他开始勤奋地翻译和写作。一八三二年在纳杰日津教授的《望远镜》杂志上冈察洛夫第一次发表了法国欧日尼·许的《阿达居勒》的译文片断。一八三四年冈察洛夫大学毕业。

他感到新的生活道路已在他面前敞开他带着自由公民的新眼光返家了。可是一到家乡便感到有一股“奥勃洛摩夫”气息迎面扑来。小城似乎沉睡在梦乡中的一潭死水里。与十余年前一样河沟长满艾草与牛蒡街道寂寞而空荡两旁旧屋依然因年久失修而更呈灰暗色调。在闭塞懒散的生活中笼罩着的人们无目的地、无信念地生活着整天吃喝、打呵欠仅有的变化是沙皇高压政策所留下的痕迹。现在贵族老爷们更加深了对政府的忠诚将一切进步事物视作洪水猛兽而那个小城角上的可爱剧院却几乎难以生存。冈察洛夫深感故乡气氛的沉闷窒息一心想去生活沸腾的都城彼得堡。只是这位回乡的大学生受到了省长的青睐被任命在省长属下当秘书而不得不留了下来。然而在这根本不存在人民福利的政府机关里是谈不上什么创造性的劳动的那儿只有一片人人熟视无睹的、令人震惊的腐败景象。年轻人为社会谋幸福的一腔热诚被浇上了冷水从事创作的心愿也被淹没在冰冷腐烂的泥潭中所幸者只一年时间省长便下了台冈察洛夫才有可能辞职去到他所向往的文化中心彼得堡去实现自己的抱负为自己的使命写作而献身。我进入世界并环顾彼得堡确实赐予了冈察洛夫实现自己使命的希望。为了生活他不得不去担任公职在外贸部当个翻译忍受为得到一块面包而去应酬的苦差事。

可是他依然觉得自己是很幸福的因为外贸部的工作并不过于繁忙他可以利用公余时间阅读和写作而且外贸部的服务给了冈察洛夫在官场漩涡中观察生活的条件他得以研究那些资产阶级企业家考察资产阶级在俄国社会发展中的意义和作用。他阅读了席勒、温克尔曼以及各种流派、观点的作品。当他越是沉入文学的无边无涯的海洋中他就越发感到:“一个文学家如果他在文学中的追求并非是浅尝辄止的而是意义严肃的那就需要在这个事业中放进几乎整个的自己和整个的生命。”这个严肃的创作信念成为冈察洛夫一生所遵循的并为之奋斗的目标。也为了这个缘故冈察洛夫在外贸部服务了十五年始终只是一个平凡的小职员直到一八五二年环球旅行时才升到八等文官。这时期冈察洛夫又重读了普希金的所有作品对普希金的每一行诗反复地“感受了咀嚼了”。这位俄罗斯文学之父的诗作在冈察洛夫简陋小屋的书架上占据着首要位置给未来的作家指出了创作的方向。一八三六年传来了诗人被杀害的消息仿佛是晴天霹雳冈察洛夫“跑到走廊里痛苦得不能自已转身向墙捂着脸失声痛哭悲哀就像尖刀剜心一样⋯⋯无可安慰地哭着⋯⋯”那时冈察洛夫简直不能相信“他没有了”那个使他钦佩得“五体投地的人没有了”!在彼得堡服务不久冈察洛夫结识了对他进入艺术生涯具有举足轻重意义的、有名望的贵族世家迈科夫。

这是一个艺术之家。尼·迈科夫的父亲是位喜剧家、帝国剧院的经理兄弟是位诗人写过四集寓言诗迈科夫的妻子颇有修养也喜爱文学创作。冈察洛夫被邀请为迈科夫的两个有才能的儿子教授拉丁文、美学与俄罗斯文学。这两个学生:阿波隆后来成为著名的诗人瓦列里扬成了文学评论家。迈科夫的家庭在三十年代下半期与四十年代在彼得堡素以文艺沙龙著称。各种艺术流派的代表、艺术爱好者、出版家、科学界人士经常聚集在这个中心格利戈洛维奇、巴纳耶夫、陀思妥耶夫斯基、涅克拉索夫和屠格涅夫等也常在这里出入。冈察洛夫在迈科夫家接触了不少知识界的人物聆听各种不同趣味、观点、思想的讨论不断地摸索着自己的道路并逐步形成自己的观点。在迈科夫的沙龙里还出版过两种手抄丛刊《雪花》和《月夜》。尼·迈科夫给它配上了精美的装帧并为之精心制作插图。冈察洛夫在这两种有唯美主义色彩的丛刊上发表了他最初的一些作品如两个中篇《癫痫》、《因祸得福》浪漫主义诗歌《忧愁与快乐》、《失去的安宁》、《罗曼斯》以及《致友人书信片断》等。冈察洛夫的早期诗作带有某些遁入象牙之塔的倾向这是三十年代流行的浪漫主义的产物难免带上迈科夫沙龙的艺术趣味但在诗的情绪感受上与那些忧郁绝望的唯美主义诗歌还是有所不同的。

他的诗中虽表现出诗人在与现实冲突下沉入了“痛苦的深渊”但也透露出年轻诗人对未来具有信念的真诚调子:“我进入世界并环顾周围的一切如花盛开”“幻想将更加生动地炽燃我的生命将更加旺盛地熠熠闪光⋯⋯”这里是不难找到普希金的影响的。未来的大作家正在积聚力量迈向他一心向往的艺术乐园。行进在现实主义的先进潮流中对于自己诗中所表现出来的浪漫主义感情冈察洛夫是并不满意的。也是由于这个缘故他把这类诗移植到他日后的长篇小说《平凡的故事》之中作为多愁善感、脱离生活的小阿杜耶夫少爷的得意“杰作”并通过叔父老阿杜耶夫之口给予不留情的揶揄嘲笑。冈察洛夫能如此坦率地揭己之短可算是文学史上作家勇于自嘲的佳话之一。三十年代马尔林斯基的浪漫主义中篇小说在俄国文坛上风行一时。别林斯基曾肯定了这是马尔林斯基“从生活的大书里扯下几页来”的形式探索同时更指出在他的中篇小说里“没有生活的真实⋯⋯一切都是虚构的”而且“不无矫揉造作、堆砌词藻之弊”。冈察洛夫从开始创作他的中篇小说《癫痫》、《因祸得福》时就看出了这种虚伪的浪漫主义的空泛和不自然。《癫痫》的主人公地主加舍连科在冈察洛夫笔下是一个感情夸张的梦想家作者揭示了他的懒虫本质通过这一人物冈察洛夫嘲讽了马尔林斯基式的人物。

虽然作者尚未能寻根溯源地研究这类性格探索产生这种心理状态的社会根源但显然地冈察洛夫已经力图于再现生活时对它作出现实主义的描绘。加舍连科的形象可以说是奥勃洛摩夫的雏形。冈察洛夫在以后的同名长篇中就给了这种性格以更充分的、典型的刻画。第二个中篇《因祸得福》用同样幽默谐谑的色彩来点染贵族青年主人公叶戈尔·阿杜耶夫的浮夸激情揭露了那种小阿杜耶夫式的人道主义的虚妄性。这一点在作家描写同名主人公的长篇小说《平凡的故事》中也得到了异常深刻的展示。在这里虽然叶戈尔·阿杜耶夫还只是个概念式的人物但作者试图对传统世俗小说的浪漫主义形象作出现实主义处理的意愿还是有迹可循的而且这个中篇小说也是作者谴责农奴制度的最初尝试。四十年代冈察洛夫的创作与俄罗斯批判现实主义的发展进程有了更加密切的联系。他继承了果戈理的传统写出了一系列描绘形形色色的彼得堡社会生活的特写就像果戈理的《彼得堡故事》、涅克拉索夫的《彼得堡风貌素描》那样冈察洛失描写了城市居民的各个阶层如小官吏、平民出身的知识分子、“角落”里的居民、贫困的劳动人民等等。作者对普通的小人物寄予了深切的同情对城市社会的畸形现象给以讽刺与果戈理、涅克拉索夫等人的作品构成了一整幅彼得堡社会的现实生活的画卷。

冈察洛夫最重要的一篇特写《伊凡·萨维奇·彼德查勃宁》(年写年发表)描写了一个“赫列斯达可夫气质”的青年官吏一个玩世不恭的、浅薄轻浮的喜剧性人物讥讽了官僚阶层的寄生恶习。他的另一篇特写曾在迈科夫家庭圈子里朗诵过的《生活在世界上是好还是坏》则在现实生活与理想生活之间进行了哲理性的探讨。作者认为:现实中的人已经沦为为生活而忙碌操心的奴隶只有“心灵的理想风暴”才能使凋谢褪色了的沉重生活变得新鲜。这篇作品反映了冈察洛夫自身的体验:一直过着枯燥的小职员生活的他厌恶庸碌的生活珍视惟一能在其中交流感情、寄托理想的艺术同时也反映了他所处的那个社会环境中的普遍的苦闷情绪。一八四三年夏迈科夫一家去国外与这个家庭有着亲密友谊的冈察洛夫没有随之同行。他准备尝试着写作长篇小说构思自己的长篇《老人》。计划中的内容是描绘两个孤独的乡居老人由于友谊而使生活变得美好起来。然而行进在现实主义文学道路上的冈察洛夫已经不能满足于写出一部温情主义的、只能引起眼泪和欢笑的作品。尽管文友们热望读到他的长篇作品甚至激励他说他如不完成长篇就是对上帝对人类的“犯罪”但冈察洛夫却始终没有让《老人》见诸文字。最后作者推翻了它的写作计划而代之以另一部长篇《平凡的故事》的构思。

对于自己的作品的态度非常严肃的冈察洛夫在他创作生涯的最初十五年中还从没有让自己的作品正式发表过即使是比较成熟的《伊凡·萨维奇·彼德查勃宁》他也并不满意而将它束之高阁达六年之久。他的这些早期作品虽说是献给强调沙龙趣味、轻视“生活散文”的迈科夫小团体的但即使如此冈察洛夫就已经作出了对浪漫主义的巧妙讽刺开始了对生活真实的现实主义的探索。冈察洛夫开始文学创作的四十年代是一个农奴制矛盾趋向尖锐化的年代酝酿着深刻的社会变化。在社会思想的普遍活跃下涌现出了一大批“再现生活再现现实的真实面貌”(别林斯基语)的批判现实主义作家如屠格涅夫、涅克拉索夫、陀思妥耶夫斯基、阿·奥斯特洛夫斯基等。别林斯基的《给果戈理的信》帮助许多作家走上了进步的文学道路冈察洛夫便是其中之一。他以自己再现、揭露专制农奴制度下的俄罗斯生活的篇章进入俄罗斯进步作家的行列。一八四六年冈察洛夫完成了从一八四四年即已开始创作的第一部长篇小说《平凡的故事》。在这个过程中他曾将写成的大部分读给迈科夫家庭听获得了良好的效果。冈察洛夫十分谦虚地听取文友们的意见哪怕是他的学生、迈科夫家最年少的瓦列里扬所提出的他也认真考虑并精心修改。在他写完《平凡的故事》之后他便立即请亚齐柯夫交与别林斯基惶惶然地等待这位文学批评权威的“审判”。

可是转交者十分轻率地将作品否定了压了一年之久只在一次偶然的场合下亚齐柯夫向涅克拉索夫提及这部文稿独具慧眼的涅克拉索夫只翻阅了几页便确认是一部杰作立即交与别林斯基。当然小说得到了大批评家的充分肯定认为《平凡的故事》是继《当代英雄》、《死魂灵》之后对俄国“自然派”文学的一个新贡献并热情地邀请作者前去朗诵。能够得到大批评家的激励赞赏冈察洛夫真正地尝到了成功的欢欣他不再怀疑自己的力量感到生活就像长了翅膀一般对创作充满了信心。此后冈察洛夫开始了与别林斯基的个人交往结识了不少常在别林斯基周围的作家。一八四七年涅克拉索夫把《平凡的故事》刊载在经过刷新改组、由他主持的《现代人》杂志第三、四期上。由于作品在客观上嘲讽了斯拉夫派所美化的古老落后的宗法式生活揭示了地主贵族田园式的多情善感和一无所能展示了新兴资产阶级的实干精神生动地反映了它的时代特征因此它一发表就获得了空前的成功“轰动了整个彼得堡”。自此冈察洛夫所特具的反对专制农奴制的停滞落后和肯定社会进步的思想就像一根红线一样贯串在自己的创作中。行进在现实主义道路上的他忠实于作家的使命而终生不渝。四十年代末作家的不朽名作《奥勃洛摩夫》构思成熟()。在《平凡的故事》发表后不久《现代人》刊出了这部新作的序曲式的一章《奥勃洛摩夫的梦》(以下简称《梦》笔者)。

《梦》这个片断真实地再现了外省小城死水般的沉闷生活图景回响着批判农奴制度的产物“奥勃洛摩夫精神”的激越调子。而在创作这一作品时作家一方面感到心中荡溢着丰富的思想构思一方面又担心自己所写的是否有用会不会是“相说八道”便经常把自己创作中的困难与疑虑向别林斯基诉说。这时别林斯基已经身陷病魔之中但仍坚持工作他十分支持作家的创作构思并给以帮助、忠告。他的支持坚定了冈察洛夫将自己的创作与俄国社会的先进思想联系在一起的信念。虽说政治上持温和态度的冈察洛夫并不完全赞同别林斯基的农民革命思想但在反农奴制这个根本问题上则是完全一致的。与此同时冈察洛夫还曾高度评价与自己政治观点不同的革命家、文学活动家赫尔岑。一八四七年初在赫尔岑流亡国外途经彼得堡时他俩还曾经见过一面。冈察洛夫十分同情赫尔岑的被迫流亡认为赫尔岑出国是必要的。因为在这儿有恐怖和灾难的威胁赫尔岑是不可能自由地从事自己的事业的。冈察洛夫一直认真地看待赫尔岑的活动重视赫尔岑的文艺思想尤其是赫尔岑关于文学应当描写现代社会和人物、反映自己时代的观点曾经给冈察洛夫构思《平凡的故事》指出了方向。在这段时期里冈察洛夫与《现代人》的合作关系十分密切。冈察洛夫对“自然派”的创始人果戈理是十分钦慕的。

一八四八年果戈理从西欧疗养地回国并在彼得堡歇脚冈察洛夫随同涅克拉索夫等人穿上燕尾服隆重地前去专程拜访。果戈理在接见来客时表现得无精打采态度勉强只问冈察洛夫今后打算写些什么。冈察洛夫激动地回答说:“老天爷让我写什么就写什么”可是也只得到一声“唔”作为回答。随着大作家就轻慢地评价起《平凡的故事》来使冈察洛夫感到十分伤心。这仅有的一次与果戈理的会晤给了冈察洛夫留下了沉重的回忆。尽管如此冈察洛夫仍非常尊重果戈理。他对这位伟大作家的崇敬之情始终不减。冈察洛夫充分认识到批判现实主义奠基人果戈理对于俄国文学发展的贡献价值。在《奥勃洛摩夫的梦》刊出几个月之后冈察洛夫满载着作家的声誉重回阔别十四年的故乡西姆比尔斯克。冈察洛夫在自己的回忆中写道:“我看到尚未消逝的宗法制生活也看到新的萌芽。青年、老人、花园、伏尔加河、两岸的悬崖、故乡的空气、童年的回忆这一切都浮现到我的脑海中来几乎搅扰我去完成《奥勃洛摩夫》⋯⋯”他脑海中产生了创作第三部长篇小说《悬崖》()的构思但他不得不暂时抑制创作《悬崖》的冲动尽快地完成《奥勃洛摩夫》。于是他每天清晨就起身闭门写作但总觉得不顺手不满足于已经积累的生活素材感到尚需不断地观察生活。

同时他深感四十年代末期社会矛盾的尖锐化更意识到《奥勃洛摩夫》的创作构思尚有待于深入必须加强作品中的反农奴制度的揭露倾向。这个时期整个社会气氛异常沉重使人窒息。一八四八年的欧洲革命被镇压以后俄国反动势力加强了书报检查制度威胁着作家们如屠格涅夫、涅克拉索夫等的创作活动一些作家如谢德林、陀思妥耶夫斯基等甚至遭受流放的迫害而一代革命民主主义文学活动家别林斯基只是由于死亡才免遭锒铛入狱之灾。冈察洛夫在《奥勃洛摩夫的梦》刊出时就曾被迫作出删改。他知道要发表整部《奥勃洛摩夫》将更会遇到重重障碍。作家担心自己是否会连写作的权利也被剥夺因而忧心忡忡。作一个“远征的荷马”一八五二年秋彼得堡传出了冈察洛夫乘坐俄国战舰巴拉达号作环球航行的消息。人们对这位性格恬静的作家去从事这一不寻常的冒险活动感到惊奇。冈察洛夫在少年时代他的教父特列古波夫给他讲了很多关于大海的故事。从那时起他就爱上了大海多少年来他就想见见大海如今要如愿以偿他当然欣然前往。此外还有一个更加主要的、当时的现实社会因素:冈察洛夫急切地渴望完成自己的长篇小说《奥勃洛摩夫》但在恼人的现实生活中不得不时时中断自己的工作他痛切地感到亲爱的俄罗斯土地虽然广袤辽阔但都不容他自由地呼吸自由地说话。

于是怀着沉重苦闷的心情在四十岁时为了改变窒息人的环境用清新的生活环境丰富自己冈察洛夫毅然随战船远航异邦。环球航行为期两年冈察洛夫以海军上将波特金的秘书身份参加与日本政府进行的贸易谈判。战舰自喀琅斯塔得启航在访问了美国之后经受了好望角风暴的严酷考验自印度洋驶入太平洋。然后航经马来亚、菲律宾、中国稍事停泊后即驶抵日本最终于一八五四年到达黑龙江。归来时则由于俄土战争而改由陆路返回。穿越西伯利亚的归程是万分艰辛的但冈察洛夫仍不忘去参谒当年流放在那儿的十二月党人居住过的小屋并于一八五五年返回彼得堡。冈察洛夫有意成为一个“远征的荷马”自称是“旅行的奥勃洛摩夫”。在海上他把自己的观感写信向朋友们倾谈并请他们小心保存这些信他的这些信件以后就成为他一八五八年问世的大型随笔《战船巴拉达号》的素材和组成部分。这位出色的海上歌手就如同大事记的编撰人一般忠实而毫不虚饰地记录评述了旅程中的所见所闻并使这部史诗式的旅行游记闪耀出英雄主义的光芒。《战船巴拉达号》突出地描写了俄国海员的爱国主义精神集中地反映在“沿着东西伯利亚”一章中。那是巴拉达号接近终点站堪察加时俄土战争的参加者英国早已在太平洋上准备了军事行动一俟带篷帆的巴拉达号驶入即出动钢铁舰队进行拦袭。

这时巴拉达号的全体船员破釜沉舟准备与敌舰一起爆炸而同归于尽。冈察洛夫充满自豪地记录了这场亲身经历的事变。他在给迈科夫的信中这样写道:“我们只要一息尚存就决不投降船员们将战斗到最后一滴血。”战船就是用这样激昂的气概粉碎了英舰的挑衅行动。在船上由于职务上的等级悬殊冈察洛夫在广泛深入地接触船员方面受到一定的限制但是他始终怀着十分友爱的感情去了解、描写他们那生动、鲜明的性格。在他的笔下出现了许多动人的形象诸如:化险为夷的法捷耶夫、性如烈火的雅齐可夫、博学而受人尊敬的里姆斯基科萨可夫以及被大伙亲昵地唤做“好主妇”的哈列佐夫等等。在这些敢于向命运抗争而沉着镇静、忠于职守的船员们身上作者看到了真正的人民的力量揭示了他们美好的心灵。对于资本主义文明世界还停泊在英国之时冈察洛夫就已获得了极为深刻的印象。那里有繁荣发达的商业更有人与人之间的尔虞我诈的关系那里虽举办了各种被称为社会主义的慈善事业但成批成批的个人和家庭却毁于贫穷。首都伦敦更是一所“骗术的模范学校”满布着小偷、走私贩子和警察恶棍⋯⋯。冈察洛夫在承认资本主义文明成就的同时揭露了资产阶级社会的矛盾和弊端撕下了虚伪的资产阶级道德的帷幕。对于殖民主义者冈察洛夫表现出明显的憎恶。

他斥责道:他们打着保护殖民地人民的旗号无孔不入地进行渗透带着“棉布、毛料、枪炮和最新的文明工具”公然横行在别人的国土上。哪怕是远在亚洲的原始宗法制的基利群岛一个被世人“忘却了的古老角落”也在所难免。他辛辣地讽刺殖民者的强盗逻辑尖刻地奚落道:“这样美好的幸福的岛啊怎能不将它放在自己的保护之下呢?”冈察洛夫对那些被“保护”的人民则怀着深切的同情。在“上海”一章中他高度赞扬中国人民的勤劳智慧愤怒地谴责英国人用鸦片毒害中国的罪行:“靠他们发财毒杀他们甚至蔑视自己手下的这些牺牲品!”他并仗义执言道:“我不知道他们中间到底谁能开化谁?难道中国人不能以他们温文有礼的态度甚而也不能以他们经商的才能来开化英国人吗?”人道主义者的冈察洛夫坚信人类是上帝的孩子各个国家、各个民族之间应当坚持和平和友谊而掠夺和暴行是世间罪大恶极的残暴行为。《战船巴拉达号》绝不是一部旅行调查的学术专著。在这部旅行记中主人公旅程观感的着眼点始终是生活和人。他看到世界上到处有衣衫褴褛、房屋倾倒的穷人到处是沉重的劳动和奴隶般的生活不论在南方酷热的骄阳下或是在北方灰色的酷寒中那些黑种人、黄种人或下层白种人他们的生活都像呻吟于农奴制度下的俄国人民同样可悲。

作者站在现实主义进步的观点上以爱憎鲜明的感情、睿智幽默的谐趣真实详尽地记下了自己对于这个充满矛盾的世界的见闻和感受反映了当代人的心理情绪。因此作品得到了俄国进步批评界的高度评价。在艺术上冈察洛夫同感伤主义和刻意追求猎奇效果或调子高昂的浪漫主义截然不同。冈察洛夫运用了细腻而浑厚的彩笔来再现、点染大海的庄严和美丽这在当时同类游记文学中也是独具特色的。而作品中的主人公旅行者又总能质朴安详地、清醒地观看世界使作品表现出平凡中见诗意的风格。作为果戈理现实主义的信徒的冈察洛夫在并不刻意追求外部情节效果之下挥洒自如地在随笔中反映了史诗般广泛的内容。耕耘在“自己的土壤”上自五十年代末期起冈察洛夫更是常常处在内心的不平静中其中有个人的也有社会的因素。一八五五年旅行归来之后作家即着手完成他那部曾经带着它的提纲去环游世界的巨作《奥勃洛摩夫》。这部作品在俄罗斯文学中就揭露地主寄生生活的主题而言可称得上是最深刻的垂世杰作之一。它所展示的时代的特殊产物“奥勃洛摩夫性格”对整个农奴制俄国具有普遍的典型意义。一八五七年冈察洛夫结束了《奥勃洛摩夫》的创作连载在一八五九年的《祖国纪事》上并继续写他的原题名为《艺术家》的第三部长篇小说《悬崖》()。

这时期冈察洛夫与屠格涅夫常有往来相互通信倾谈创作的苦乐他写道:“我真诚地爱文学。如果生活常常能让我感到一些幸福的话那就是我的使命赐予的。它曾经不下千百次地召唤我去工作我都不好意思承认我是怎样地一连许多天在神圣的诗意的梦境中祈求、等待和希望实现那流着眼泪进行构思的心愿⋯⋯。”他还常把自己呕心沥血地酝酿出来的思想和形象讲述给屠格涅夫听让朋友分享自己的喜悦。冈察洛夫是十分看重同屠格涅夫的友谊的对于屠格涅夫所具有的精湛的艺术鉴赏水平和批评的眼力非常钦佩。当他正在紧张不安地等待《奥勃洛摩夫》全文出版后舆论界的评判之际屠格涅夫的《贵族之家》()发表在《现代人》杂志上并得到热烈的反响。冈察洛夫兴奋地阅读之后却惊讶地发现它与自己的《悬崖》有某些相似之处这使得敏感的冈察洛夫感到异常的痛心。于是两位艺术家之间便产生了裂痕。之后没两年屠格涅夫的《前夜》()问世那导致冲突的阴影重又在冈察洛夫眼前出现。冈察洛夫非常诧异原本是中、短篇小说家的屠格涅夫却突然转向长篇创作而且居然能这么迅速地写出新作品怀疑他是个虚伪的剽窃者。在这之前两人的关系曾经有过一些挽回如一八五九年在为屠格涅夫赴西欧举行的饯行宴会上由于朋友们的斡旋最后握手言和友好地祝福、告别一八六○年又有安宁柯夫、法鲁日宁等人为他俩调解。

冈察洛夫奥勃洛摩夫的梦 冈察洛夫冈察洛夫的一生母亲河的哺育壮美的pdf下载

朋友们认为两个不同作家的作品由于产生在共同的时代土壤上出现某种思想上、构思上的类似情况是不足为怪的何况两位作家对自己的构思各有独特的处理某些不期而遇的雷同并不意味着抄袭。然而一次次的新的裂痕终于酿成公开的敌对以致于使辗转于怀疑痛苦之中的冈察洛夫最后也没能谅解对方直到一八八三年屠格涅夫去世他俩的友谊也始终不曾得到挽回与弥补。冈察洛夫曾经两度赴玛丽叶巴顿温泉疗养地。还在一八五七年他在那儿紧张地写《奥勃洛摩夫》的结尾部分时还带着小说的手稿前去巴黎拜访过屠格涅夫后者也热情地为了《奥勃洛摩夫》的成功张开双臂拥抱过他。可是一八五九年的这次温泉之行他却带着精神上的创伤抱病耕耘他的最后一部长篇《悬崖》。在病中他有感于岁月荏苒和人事沧桑忧伤地感到自己“浪费了灵感”谴责自己简直像在昏睡中生活着甚至想“坚决永远”地抛弃文学生涯。一八六○年初冈察洛夫回彼得堡。他抛弃的倒并不是创作而是立即向外贸部提出辞呈。退职之后他很快地加工完成了《悬崖》的开头部分《祖母》等章交给了《现代人》杂志。六十年代初代表进步阵营的《现代人》发生了分化。围绕着农奴制改革问题所掀起的一场大论战暴露出了各种不同的观点和立场进步阵营分裂了屠格涅夫就在一八六一年退出了《现代人》。

社会政治上的这些重大矛盾不能不反映在冈察洛夫的作品中。《现代人》的思想领导人车尔尼雪夫斯基一眼就看出了《祖母》中有把俄罗斯庄园地主理想化的倾向因此冈察洛夫的新作被退稿了。冈察洛夫热爱祖国、憎恨农奴制度但不能接受革命的道理他幻想不流血的革命。然而作为一个目光敏锐的作家感受着时代的要求总觉得《悬崖》的构思不明确对它的形象处理不满意长时期地为自己的这个新生儿的诞生经受着分娩前的痛苦与不安。这期间冈察洛夫于一八六二年重又回到他所厌恶的官场主持政府机关刊物《北方邮政》第二年被任命为四等文官一八六五年又就任出版事业咨询机关的委员和检查官。在刊物上他与皮沙烈夫展开过激烈的论战也因此导致了激进刊物《俄国言论》在一八六六年沙皇亚历山大二世被刺杀的反动年代里被封闭的后果。这一切使冈察洛夫与革命民主主义阵营的关系冷淡了下来。可他在官场的升迁又使他越来越感到生活在庸俗卑鄙的阴谋家之中实在令人作呕。一八六七年冈察洛夫请求退职。对于自己这段官场生涯每当回忆起来就带着忧伤的心情而感到歉疚。《悬崖》终于在一八六八年问世了。这部冈察洛夫几乎奉献了整个创作生涯的作品从构思到成书随着作家思想的矛盾发展构思的变化也很大。在早先的设想中女主人公薇拉被英雄所吸引抛弃了自己的家跟随心爱的人走遍整个西伯利亚。

倘若这个构思得以实现那么小说就能提供出一位像屠格涅夫《前夜》中的叶琳娜、涅克拉索夫的俄罗斯妇女那样先进女性的光辉典型。然而由于冈察洛夫在小说情节上的举棋不定最终原构思中反抗的女主人公在经历了一段爱情悲剧之后重又回到了自己的“老窝”。即使如此在整部作品的思想倾向上作家的初衷未变它依然贯穿着前两部长篇的思想红线体现了与停滞的农奴制生活、与多种“奥勃洛摩夫精神”斗争的主题。因此它虽然未能给俄罗斯文学画廊增添新人的形象但它真实地展示了四五十年代农奴制度的深刻危机反映了宗法式生活道德基础的动摇它不仅描写了停滞也描写了觉醒在反沙皇专制农奴制度的主题上继续前进。正因为如此于一八六八年涅克拉索夫为《祖国纪事》向作家预约这部新作可是也许是由于冈察洛夫与革命民主主义阵营的隔阂他把手稿交给了《欧罗巴导报》发表于该刊第一至五期上。《悬崖》的创作使作家呕尽了心血。冈察洛夫感到改革后的时代在变化更迭新的社会生活正在迅猛发展要继续创作反映新时代的长篇小说尚有待于积累对生活的观察理解。故而在五六十年代以小说家蜚声文坛的冈察洛夫到七十年代改用起评论的笔写出了《迟做总比不做好》、《万般苦恼》等具有独创见解的文学评论并写成回忆录《关于别林斯基个性的随笔》以及《文学晚会》、《旧世纪的仆役》等特写。

在文学评论中冈察洛夫较全面地阐述了自己的艺术观点。他否定斯拉夫派的保守反对纲领也反对无思想、无理想的“纯艺术”作品他热情肯定普希金对俄罗斯文学所开辟的道路声言自己是一个坚定不移的现实主义拥护者他主张真正的艺术家应当服务于生活像列·托尔斯泰那样为人民创作他还对喜剧《聪明误》作出新颖的评价赞扬格利鲍耶夫给俄罗斯文学提供了正面形象并断言任何时代都需要像恰茨基(《聪明误》一剧中的主人公)那样的人物对于自己的三部长篇小说他表明正是由于反对农奴制停滞生活的思想才将它们的构思串联在一起的它们反映的是他自己的“回忆的世界”、自己的“土壤”。他承认当前那种变化多端的生活对他的笔是“陌生的”。在美学观点上在肯定艺术的教育作用和社会意义上冈察洛夫与别林斯基的根本观点是一致的。他的最优秀的回忆录就是献给别林斯基的他对这位革命家的肖像作了动人的描写不但肯定了作为文学批评家的别林斯基而且也高度评价了作为革命宣传家的别林斯基强调指出了别林斯基在促使俄罗斯现实主义新流派的形成中所作出的不可磨灭的功绩。性格沉静内向的冈察洛夫他的晚年生活是孤寂的除了与亲友们的书信来往外很少与人交往。他与奥斯特洛夫斯基、斯塔索夫、鲁宾斯坦、列·托尔斯泰等友人的通信内容丰富思想深邃是俄国书信评论中的佳品。

尽管艰苦的作家生涯常使他处在不安的思虑中而很少欢乐但他从未丢下过他的笔停止过他对俄罗斯生活道路的探索。一八九一年夏在他离开人世前不久尚口授作品直到生命的最后一刻仍坚守在作家岗位上。是年九月十五日八十高龄的冈察洛夫病逝于彼得堡。代表作品介绍《平凡的故事》冈察洛夫的《平凡的故事》()正如题目所说确实故事是再平凡不过了。可是小说一问世就引起社会上的普遍兴趣。这位默默无闻的青年作家的第一部小说一时成为俄国批评界讨论的中心。对于保守派来说他们是大为失望了因为他们想在小说中找到对宗法制贵族地主田园生活的颂歌结果却看到了作者对外省地主庄园闭塞生活的讽刺。而进步阵营则找到了小说中批判贵族浪漫主义和揭露资产阶级实用主义的共同语言对小说表示了热烈的欢迎赞叹作者是一位“卓越的天才”(别林斯基语)。一个夏日的清晨格拉契村中产地主安娜·巴甫洛芙娜的独生子亚历山大·斐德里枢·阿杜耶夫要出远门了。这位少爷在家里就好比众星捧月有亲人的娇惯宠爱、奴仆的恭顺效忠从襁褓之日起他所看到的就全是笑脸和赞许的眼光过着不知忧愁、眼泪和烦恼的玫瑰色的日子。虽说这种无所用心的闲散生活并不能教给他对于现实人生的理解也不能为他的必将来临的奋斗生活作好精神准备。

然而他有一颗向善的至诚之心而且充满脉脉温情的乡居生活又培养了他多愁善感的气质他梦想成为一个歌唱美与善的诗人。亚历山大成年了待他长到二十岁的那年就感到家庭的天地太狭小了。对于生活的浪漫幻想使他宁愿离开家乡乐土到首都彼得堡去寻找前程。悲伤的母亲拴不住她引为骄傲的儿子的心只得替她的心肝宝贝打点行装。她准备了足足有一打够用上三年的绣有名字的被单和枕套还有三打上好的麻纱衬衫、柔软的羽毛被外加短袜二十二双以及领带、手绢等等一应俱全。她还将用窖藏五年的上品陈酒为儿子饯行千叮万嘱地交代儿子:妈妈每年都会给寄去二千五百卢布正经该用的地方不必心痛但切不可乱花钱四旬斋那天一定要坚持斋戒绝不可纵酒放荡还要时时惦记着妈妈⋯⋯等等。这时传来了一阵得得的马蹄声亚历山大儿时的朋友鲍斯比洛夫从一百六十俄里之外赶来送别了。两个年轻人互相拥抱握别彼此表白至死不渝的友情。当亲友们簇拥他上路走近一片树林的时候亚历山大才找到了一个与他的意中人牧师的女儿索菲亚单独相会的机会。姑娘含情脉脉地赠送了自己的一缕青丝和一枚戒指作为信物。小伙子感激地抱吻了心爱的姑娘相约等待重逢的日子。在一片“亲爱的再会”的喊声中哭着吊在儿子脖子上的母亲给了儿子最后一次祝福替儿子挂上了神像马车便启程了。

第一次离家的亚历山大坐在马车上久久地凝视着亲人们的身影直到他们消失在视线之外才转过头来当即禁不住将脸埋进座椅靠垫里啜泣了起来。亚历山大一到彼得堡就去投奔他的亲叔叔彼得·伊凡诺维奇·阿杜耶夫。这一位阿杜耶夫也是在二十岁上由他的兄长小阿杜耶夫已故的父亲送他出门的。现在他已经在彼得堡干了十七年与人合资开了一家玻璃、瓷器厂成为一位有资财的实业家、一位有身分的绅士。这位老阿杜耶夫正当盛年他举止端庄、风度潇洒而富有才智。那天早晨当他醒来的时候仆人便送上两封信禀报说有个自称乡下侄儿的年轻人捎来蜂蜜、干草莓等土产前来拜谒。“乡下来的侄儿好奇怪呀!”彼得·伊凡诺维奇一时想不起来顺手拿起一封信打开读起来:“亲爱的兄弟⋯⋯”“这是什么姊妹!”他自言自语地看那签名:“玛利亚·高尔巴托娃。”对了他想起来了他的嫂子姓高尔巴托娃这是他的姨妹。他皱了皱眉头继续读下去。“虽然命运拆散了我们⋯⋯我命中注定要过一种独身的生活可我总不忘那次小湖边的散步。你不顾一切地踏进没膝的湖水在芦苇丛中为我采来了几朵大黄花。还有留在你那里的小带子都还在吗?”“简直是不可思议!”老阿杜耶夫对于十七年前与他的小姨曾经一度有过的那段罗曼史早已置之脑后了。

直到如今这位老姑娘还如此自作多情使他感到可笑而嗤之以鼻。另一封信是他嫂子的。信上恳请他关照她的儿子亚历山大。老阿杜耶夫根据自己的智慧与正义的原则对于这个素不相识的侄儿他完全不需要负什么责任。不过他回想起年轻时代离开家乡的情景。他那热心肠的嫂子是怎样特地为他准备了肉饼又是怎样带着母性的眼泪给他以最好的祝福的。因此良心告诉他不能将嫂子托付给他的这个毫无经验的年轻人弃之不顾。何况嫂子的信中说明她儿子所需的开销她每年都会分文不短地寄来。于是老阿杜耶夫决定接待侄儿并给予安排照应。亚历山大进得屋来。在异地见到亲人第一个冲动便是上前热情拥抱叔叔。不料老阿杜耶夫敏捷地伸出手来用握手把年轻人留在了相当的距离之外。这里的规矩与家乡有多么不同呵!城市里那种纷沓、枯燥的生活与乡下简直有着天壤之别!人们整天操心为事务忙碌彼此间从不表露真实的感情关系又是那么冷漠。一个过惯了乡间闲逸生活的人可以终生都不费脑筋地随着太阳的升沉起来、睡觉而且高兴的话在每家敞开着的大门里随时都可以进去串门受到真诚的吃喝款待。现在小阿杜耶夫猝然间改换了环境在他走进一个难以想象的新的生活之初是很难适应的。这里一切都建筑在务实的事业基础之上一切都要用金钱来作衡量所谓事业实际上就是资本积累获取赢利的同义词这里谁也不需要他所视为神圣的爱情和友谊。

他的那种壮志凌云式的空想以及代替从事实际工作的浮夸热情就变得可笑而不合时宜了。亚历山大既然来到了这里就必须从一个毫无实际生活经验的地主少爷来一个改造才能够在资本社会的生存原则下立足安命求得发展。过来人老阿杜耶夫就担当起了他的改造者的任务不断地开导他使他尽快地走上符合资本主义时代所要求的道路。亚历山大安顿下来后一天他摆开笔墨抚摩着信物情思绵绵地给索菲亚以及鲍斯比洛夫写信倾诉自己对于新环境的新感受:“我的叔叔是个好心肠的人非常有才智只是永远缠在事务和算计里。他的灵魂看来好像是和地面分不开永远不会超升到远离了污秽尘世的太空里去的。在这儿这个冰冷的世界里他用什么来迎接我的呢?冷漠的箴言。他是一切真实情感表露的敌人。我有时觉得他就像普希金笔下的恶魔谈话句句不离生意经!看起来他也不喜欢艺术我想他连普希金的作品都没有读过。”事有凑巧偏偏叔叔在这个当口进来了。倒霉的亚历山大在慌乱中只把信收起来却没来得及藏起他的爱情信物。于是他的那绺珍贵的头发和戒指都遭了殃:叔叔顺手拿起一张小纸片把它们裹成一团没让它们的主人来得及阻挡便向窗外一扔啪嚓一声落到了河里。对着侄儿惊诧痛苦的责难目光老阿杜耶夫平静地说道:“这些毫无意义的纪念物你把它当成了你的心的一部分!举个例子说在你的姨母的信里边有诗吗?什么黄花、湖一些神秘迷人的故事和别的什么。

再过几年这些信物是会让你记起自己的傻样让你羞红脸的。”正当亚历山大委屈地想为自己的神圣爱情辩护时老阿杜耶夫巧妙地把话题一转告诉他已为他找好了工作。这真是太好了!亚历山大转嗔为喜高兴了起来奔过去出其不意地在叔叔面颊上飞速地亲了一下作为回答。于是他欢天喜地地在桌上翻阅各种文件以证明自己的才能却在不意之中让叔父看到了他写给鲍斯比洛夫的信这可真是命运捉弄人!亚历山大惊惶羞愧连连向叔父请求原谅承认自己信中对叔父的评价并不恰当并表示愿意根据叔父的意思重写。老阿杜耶夫便毫不推辞地口授着内容让侄儿记下:“我的叔父既不是一个恶魔也不是一个安琪儿他以为如果我们住在地上那就不应该从地上飞到从不来过问我们的天上去。他相信善良也相信邪恶相信高贵也相信下流他还相信爱情和友谊只不过认为它们是为了人们而存在的。他不相信永恒不变的爱情靠了心活着的人就会牺牲头脑。他说我们是属于社会的他的工作带来了金钱而金钱则带来了他所喜爱的舒适。我的叔叔并不终日想着他的公事和他的工厂他能背得烂熟的也不只是一个普希金他喜爱艺术搜集了法兰德斯画派的精品他常去剧院但并不心神恍惚、唉声叹气他认为这都是幼稚。一个人必须能够控制自己⋯⋯”老阿杜耶夫信口说着顺手将侄儿写给索菲亚的信撕成纸条引火点燃了雪茄后就扔进炉火里。

又提醒为此伤心的侄儿不要浪漫主义地对待爱情和友谊尤其不可在爱情中陷得太深。现在已经没有必要再与索菲亚保持感情上的联系了应当忘掉她。老阿杜耶夫力图让侄儿懂得虽然已经受过大学教育得到过学位但是为了走上人生真实的道路实际的教育还只刚刚开始。亚历山大得到了一个抄写文件的工作。他捧出了自己精心设计的毕业论文和一叠诗文手稿期望以自己的文才取得叔父的赞赏。没想到老阿杜耶夫对他的论文简直不屑一顾轻蔑地认为这种闭门造车的计划早在一千年前就已经实施了。对于诗稿叔父边打呵欠边读还夹着挖苦嘲讽使亚历山大十分沮丧。突然老阿杜耶夫问侄儿可否将稿子相赠亚历山大感到有点受宠若惊正志得意满之际叔叔却给他泼了一头冷水说:“谢谢你的礼物这只是些乱七八糟的废物。”旋即吩咐仆人拿去糊东西。就这样干净利落地他便把这一大叠无病呻吟的“废物”从侄儿身边清除出去了。让亚历山大去接触、熟悉他即将进入的新天地也是十分重要的。老阿杜耶夫带领侄儿去工厂办公所。在那儿亚历山大第一次看到各种原料如何在转动着的机器中变化形态在那儿他惊异于经过了许多只手签署、标号的成千成万的文件簿册和案卷居然能永不迷失而各得其所在那儿官僚制度宛如一架不停地工作着的机器似乎只见轮盘和弹簧在运转。

在它的威力震撼之下亚历山大所保存的幻想和信念被动摇了庞大的机器向他提出了如何面对严峻的现实来认真考虑个人生存发展的问题。他开始感到叔父的原则虽然有点残酷但似乎是正确的。幸运的亚历山大靠了叔父的提携还谋得了另一份兼职的翻译工作。他年收入总共有二千二百卢布足以在大城市昂贵的生活中站住脚跟。他抗拒各种温情的诱惑孜孜于工作事务并从事关于农业的翻译诗的灵感也不再左右他的想象力了。经过两年多的生活实践以后这个服饰变得入时、举止文雅的年轻人身上已经一丝一毫也看不到当初那个腼腆的乡下小伙子的影子了。原来的恍惚神色也被闪烁着勇敢自信目光的眼神所替代。这期间他曾由于轻信被一个虚情假意的赌棍主任骗去过钱款经受了诸如此类的教训后他学得了待人处世的法宝圆滑对人既不温情也不冷酷。他承认人生并非完全充满着玫瑰花他要像一个“活塞”控制蒸汽那样控制自己的情感尽力不流露出自己的激情和冲动。当然更不会在见了任何人就热情地上前拥抱了。本米亚历山大按他的地位只是一个不为人注意的年轻雇员但却以自己的才干和稳重在机关里崭露头角并受到重视。在编辑部里他不仅翻泽或修改别人的文章而且自己也撰写了不少有点分量的农业论文成为编辑部的一个重要成员。然而年轻人的感情“活塞”总有一天会在不可抗拒的天性驱使下被冲开的。亚历山大在他的社交活动中结识了鲁拜斯基夫人一家与这家的女儿

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码